Traducción generada automáticamente

El Comando Del Diablo (part. Luis R Conriquez)
Gerardo Ortiz
Le Commandement du Diable (feat. Luis R Conriquez)
El Comando Del Diablo (part. Luis R Conriquez)
Le cartel avec mes mainsEl cartel con mis manos
Je défends comme ça, ça m'occupeDefiendo así me entretengo
J'aime le boulotMe gusta el trabajo
Avec mes cornes et mon lance-grenadesCon mis cuernos y mi lanzagranadas
Gilet pare-balles bien ajusté sur la poitrineChaleco antibalas ajustado al pecho
J'exécute les ordres du chefYo cumplo las órdenes del jefe
24-7 sur le qui-vive, la loyauté24-7 al pendiente, la lealtad
Pour moi c'est une priorité, comme ça seulementPara mí es prioridad así solo
Les billets arriventLlegan los billetes
Et vas-y, pote, Gerardo Ortiz !¡Y jálese, compa, Gerardo Ortiz!
Une liste me file tous les joursUna lista me entregan a diario
De tous ceux qui ont dépassé les bornesDe todos aquellos los que se han pasado
Que ce soit parce qu'ils veulent pas payerYa sea porque no quieren pagar
Ils veulent nous contourner ou nous ont trahisNos quieren brincar o nos han traicionado
Un commando de diable, je le porteUn comando de diablo me cargo
Mon armement est un peu bizarreMi armamento es un poco extraño
Et mes méthodes de torture, c'est quelque choseY mis métodos de torturar es algo
Que je peux pas expliquerQue no puedo explicarlo
Et ici on est bien agitésY aquí andamos bien alterados
Et pure Culiacán Sinaloa, pote ! Noel TorresY pura Culiacán Sinaloa, ¡compa! Noel Torres
Et attention à la balayeuseY aguas con la barredora
Qui frappe à n'importe quelle heure ! Gerardo Ortiz¡Que arremanga a cualquier hora! Gerardo Ortiz
Maintenant que je parle de mon tafYa que estoy explicando mi jale
Je vais vous révéler quelques détailsVoy a revelarles algunos detalles
Je suis né là-bas à CuliacánSoy nacido alla por culiacan
Ma mission c'est de tuerMi consigna es matar
Et d'en finir avec les mauxY acabar con los males
100% sang sinaloense100 porciento sangre sinaloense
Avec mes bottes et mon chapeau, vous me verrezDe botas y sombrero an de verme
Je vis en ville et dans les montagnesRadico en la ciudad y montañas
Et je dors là où ça s'assombritY me duermo donde me oscurece
Et ça roule, mon pote Gerardo !¡Y fierro mi compa Gerardo!
Je me dis au revoir avec un à plusMe despido con un hasta luego
Et une bougie en l'honneur de la mortY una veladora en honor a la muerte
Mon nom, je le laisse dans l'ombreMi nombre lo dejo entre las sombras
Mais dans le corrido, vous pourriez le trouverPero en el corrido puede q lo encuentren
Moi, même le diable me craintA mi me teme hasta el mismo diablo
Il n'ose pas venir me voir en faceNo se anima llegarme defrente
Et si un jour il veut m'emmenerY si algun dia me kiere llevar
Je lui fais payer en directA balazos lo arriendo en kaliente
Ah, c'était twins Culiacán Sinaloa !¡Ay estuvo twins Culiacán Sinaloa!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gerardo Ortiz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: