Traducción generada automáticamente

Aerolinea Carrillo
Gerardo Ortiz
Aérienne Carrillo
Aerolinea Carrillo
Comme une volée d'oiseauxCómo una parvada
Les avions se regardaientLos aviones se miraban
Et entre le fuselageY entre el fuselaje
Voyageait la colombienneViajaba la colombiana
Ils la transportaient ainsiEllos así la transportaban
Le radar ne la détectait pasEl radar no la detectaba
Ils la mettaient avec les blondsLa colocaban con los güeros
Et les verts arrivaientY los verdes les llegaban
Très intelligentMuy inteligente
Bon pour conclure les affairesBueno pa cerrar los tratos
Russes, orientauxRusos, orientales
Colombiens et italiensColombianos e italianos
Fort représentant sur le marchéFuerte exponente en el mercado
C'est pourquoi il était un haut gradéPor eso fue de un alto mando
Son nom était Amado CarrilloSu nombre fue amado carrillo
Légende dans la contrebandeLeyenda en el contrabando
Dans son esprit flottaitEn su mente bagaba
Une idée très brillanteUna idea muy brillante
Mettre de la cokeMeterles la coca
Dans les avions commerciauxEn los aviones comerciales
Et sa compagnie aérienne se lançaitY su aerolínea se estrenaba
Les résultats se voyaient déjàResultados ya se miraban
Et il introduisait des kilosY los kilitos fue metiendo
Des tonnes furent transportéesFueron muchas toneladas
(Et vas-y mon T3r Elemento(Y échele mi T3r Elemento
C'est çaHay nomas
Et c'est mon pote GeraY así es mi compa gera
Gang gang foo)Gang gang foo)
Et de Pablo EmilioY de pablo emilio
Le gars a gagné le respectEl señor se ganó el respeto
Ce qu'il produisaitLo que producía
Il le faisait circuler avec le ventLo movía con el viento
C'était direct et sans escaleEra directo y sin escalas
En cinq jours la marchandise arrivaitEn cinco días la merca entraba
Avec ça il a construit un empireCon eso construyo un imperio
Et sa fortune était colossaleY su fortuna millonaria
Roi de l'or blancRey de oro blanco
Un de ses nombreux surnomsUno de tantos apodos
Il contrôlait le marchéControló el mercado
Il l'a fait à sa manièreEl lo hizo a su modo
La discrétion l'a rendu grandLa discreción lo hizo grande
Et des arrangements avec les générauxY arreglos con los generales
Deux cents millions de vertsDoscientos millones de verdes
Et c'était chaque semaineY esos eran semanales
Des questions émergentSurgen las preguntas
Concernant sa mortCon relación a su muerte
S'il est décédéQue si falleció
Ou s'il est une légende vivanteO qué si es leyenda viviente
L'avion 727La nave 727
Qui a parcouru les continentsQue recorrió los continentes
Peut-être qu'il continue dans les cieuxTal vez si sigue por los cielos
Le doute reste pour vousLa duda queda pa ustedes
(Et c'est tout mon pote Gera(Y eso es todo compa gera
Toujours en avant papa)Puro pa delante papá)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gerardo Ortiz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: