Traducción generada automáticamente

Perdóname
Gerardo Ortiz
Entschuldige mich
Perdóname
Entschuldige michPerdóname
Das war nicht meine AbsichtNo fue esa mi intención
Dir so viel Schmerz zuzufügenHaberle causado tanto daño
In deinem HerzenA tu corazón
Dich ungewollt verletzt zu habenPor haberte lastimado sin querer
Durch meinen dummen WahnsinnPor mi estúpida locura
Entschuldige michPerdóname
Entschuldige michPerdóname
Heute möchte ich wiederherstellenHoy quisiera reponer
Die Momente, die wir verloren habenLos momentos que perdimos
Um uns zu lieben, sind sie gestern gebliebenPara amarnos se han quedado ayer
Dich ungewollt verletzt zu habenPor haberte lastimado sin querer
Durch meinen dummen WahnsinnPor mi estúpida locura
Entschuldige michPerdóname
Ich gebe für dich auf, was du von mir verlangstYo por ti dejo lo que tú me pidas
Ich gebe dir mein ganzes Leben, ich gebe es dirYo te doy mi vida entera te la doy
Und ich verspreche dir, du wirst die Königin seinY te prometo tu serás la reina
Meiner Stärke und meines HerzensDe mi fortaleza y de mi corazón
Auch wenn du nicht willst, früher oder späterAunque no quieras de tarde o temprano
Wirst du meine Lippen küssenBesarás mis labios
Und in jedem Wort, sehr reuevollY en cada palabra muy arrepentido
Werde ich dir "Ich liebe dich" sagenTe diré un te amo
Aus tiefstem HerzenDe lo más profundo de mi corazón
Komm heute zurückRegresa hoy
Ich gebe für dich auf, was du von mir verlangstYo por ti dejo lo que tú me pidas
Ich gebe dir mein ganzes Leben, ich gebe es dirYo te doy mi vida entera te la doy
Und ich verspreche dir, du wirst die Königin seinY te prometo tu serás la reina
Meiner Stärke und meines HerzensDe mi fortaleza de mi corazón
Ich höre auf, ein Partylöwe zu seinYo por ti dejo de ser parrandero
Faul und frauenliebend und trinkendVago y mujeriego y lo tomador
Komm heute zurückRegresa hoy
(Und komm zurück, Kleine)(Y regresa, chiquitita)
(Du wirst es nicht bereuen)(No te vas a arrepentir)
(Ach, nur)(Ay no más)
Ich gebe für dich auf, was du von mir verlangstYo por ti dejo lo que tú me pidas
Ich gebe dir mein ganzes Leben, ich gebe es dirYo te doy mi vida entera te la doy
Und ich verspreche dir, du wirst die Königin seinY te prometo tu serás la reina
Meiner Stärke und meines HerzensDe mi fortaleza y de mi corazón
Auch wenn du nicht willst, früher oder späterAunque no quieras de tarde o temprano
Wirst du meine Lippen küssenBesarás mis labios
Und in jedem Wort, sehr reuevollY en cada palabra muy arrepentido
Werde ich dir "Ich liebe dich" sagenTe diré un te amo
Aus tiefstem HerzenDe lo más profundo de mi corazón
Komm heute zurückRegresa hoy
Ich gebe für dich auf, was du von mir verlangstYo por ti dejo lo que tú me pidas
Ich gebe dir mein ganzes Leben, ich gebe es dirYo te doy mi vida entera te la doy
Und ich verspreche dir, du wirst die Königin seinY te prometo tu serás la reina
Meiner Stärke und meines HerzensDe mi fortaleza de mi corazón
Ich höre auf, ein Partylöwe zu seinYo por ti dejo de ser parrandero
Faul und frauenliebend und trinkendVago y mujeriego y lo tomador
Komm heute zurückRegresa hoy
Komm heute zurückRegresa hoy
Komm heute zurückRegresa hoy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gerardo Ortiz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: