Traducción generada automáticamente

Tranquilito (part. Aleman) (remix)
Gerardo Ortiz
Tranquilito (part. Aleman) (remix)
Tranquilito (part. Aleman) (remix)
Tranquillement, doucementTranquilito, despacito
Je monte à mon rythmeVoy subiendo a mi ritmo
On n'est pas pressésNo llevamos prisa
Celui qui visualise, il réaliseEl que visualiza lo materializa
Je fais parler de moi àLe estoy dando de qué hablar a
Les jaloux, ils continuent à voirLos pericos, siguen viendo
Comment je grandisCómo voy creciendo
Et ce n'est que le débutY es solo el comienzo
Si j'ai eu des chutes, ça n'a pas suffi pour m'arrêter, nonSi tuve tropiezos, no fue suficiente y para detenerme, no
Je ne leur donnerai pas le plaisir de me voir malNo les daré el gusto de verme mal
Ne cherche pas, tu trouveras (wouh), ici je porte la 40No le busque porque encuentra (wuh), aquí cargo la 40
Mais je l'enlève pour me tirer une ballePero me la quito pa' pegarme el tiro
Et leur exploser la face (bien sûr)Y romperles toda la jеta (cómo no)
Je vais droit vers l'objectif, je ne recule pas, je reste en ligne (non, non)Voy directo pa' la meta, no retrocеdo, sigo en recta (no, no)
Pas de faux pas, je suis sûr (leurs commentaires ne m'atteignent pas)Paso firme y seguro (sus comentarios no me afectan)
Leur jalousie se détecte facilement (hey)Su envidia fácil se detecta (ey)
Je suis une personne directe (c'est clair)Soy una persona directa (a huevo)
Je reste avec les miens parce que le monde est froidSigo con los míos porque el mundo es frío
Les gens ne respectent plusLa gente ya no respeta
Ils s'entretuent pour une bouchée (zut)Se matan por esa chuleta (chale)
C'est pourquoi je reste vigilantPor eso me mantengo alerta
Et si une porte se ferme, je sais qu'une autre s'ouvreY si una se me cierra, sé que se me abre otra puerta
Celui qui cherche, trouve et va se heurterEl que busca, encuentra y se van a topar
Et petit à petit, on s'éloigneY poco a poco, se anda lejos
Gerardo Ortiz, Aleman, remixGerardo ortiz, alemán, remix
Dans les bons moments, tout le monde est làEn las buenas, todos andan
Dans les mauvais, ils se dégonflentEn las malas, se acobardan
Tu montes et on t'appelle ; tu descends, personne ne te parleSubes y te llaman; bajas, nadie te habla
C'est comme ça que ça se passeAsí está la tranza
J'ai des gens de confianceTengo gente de confianza
Qui me protègent le dosQue me protege la espalda
Sourire sur mon visage, pas de mauvaises nouvellesSonrisa en mi cara, no hay noticias malas
L'argent ne manque pasLos verdes no faltan
Je suis revenu plus fort, bien sûr que c'est possibleRegresé más fuerte, claro que se puede
Je suis ferme avec ceux qui, ouiYo estoy firme con la gente, sí
Ont toujours été loyaux avec moiQue conmigo siempre se portó leal
Les affaires avancent, c'est une balanceEl negocio avanza, esto es una balanza
Fais attention à l'eau calme, ouiCuídate del agua mansa, sí
Je mérite bien cette placeMerecido me tengo este lugar
Maintenant j'ai l'argent (wouh)Ahora ya tengo los verdes (wuh)
De l'argent comme des serpents (yeah)Verdes como las serpientes (yeh)
Qui s'approchent discrètement, prends soin de ce qui t'appartientQue se acercan sigilosas, cuida bien lo tuyo
Sinon, tu le perds (bien sûr)Que si no, lo pierdes (cómo no)
Quand l'un te mord la main (eh)Cuando uno la mano te muerde (eh)
L'autre te met le piedEl otro la pata te mete
C'est pourquoi je suis avec peu de gens (ouais)Por eso ando con poca gente (sí)
Pour ne pas avoir à m'inquiéter (ouais)Pa' no estar con el pendiente (yeah)
Petit cercle et grands rêvesCírculo pequeño y grandes los sueños
La situation est intéressante (ouais, ouais)La cosa está interesante (yeah, yeah)
J'ai de la détermination et j'ai allumé un autre feuTengo empeño y me prendí otro leño
Tranquillement, mais constamment (oh, oh)Tranquilito, pero constante (oh, oh)
Mon objectif est gigantesque (gigantesque)Mi objetivo es gigante (gigante)
Mais je me sens comme un diamant (ouais)Pero yo me siento igual que un diamante (yeah)
Je brille, c'est ça qui compte, on avance toujoursBrillo, eso es lo importante, vamos siempre pa' delante
Tranquillement, doucementTranquilito, despacito
Je monte à mon rythmeVoy subiendo a mi ritmo
On n'est pas pressésNo llevamos prisa
Celui qui visualise, il réaliseEl que visualiza lo materializa
Je fais parler de moi àLe estoy dando de qué hablar a
Les jaloux, ils continuent à voirLos pericos, siguen viendo
Comment je grandisCómo voy creciendo
Et ce n'est que le débutY es solo el comienzo
Faites ce que vous voulez, je ne vais pas m'arrêterHagan lo que hagan, no voy a parar
Je suis prêt à tirerEstoy listo pa' jalar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gerardo Ortiz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: