Traducción generada automáticamente

Simón Blanco
Gerardo Reyes
Simón Branco
Simón Blanco
Vou cantar um corrido sem ofensa e sem desgostoVoy a cantar un corrido sin agravio y sin disgusto
O que aconteceu em Tres Palos, município de AcapulcoLo que sucedió en Tres Palos, municipio de Acapulco
Mataram Simón Branco, mas seu legado foi maiorMataron a Simón Blanco, más grande fue su resultado
Sua mãe dizia: Simón, não vai pro baileSu madre se lo decía: Simón, no vayas al baile
E Simón respondeu: Mãe, não seja tão covardeY Simón le contestó: Madre, no seas tan cobarde
Pra que se cuidar tanto? De uma vez, o que tiver que ser, será¿Para qué cuidarse tanto? De una vez, lo que sea tarde
IssoEso
Aí, ai, ai, aiAja, ay, ay, ay
Quando Simón chegou no baile, foi direto pra reuniãoCuando Simón llegó al baile, se dirigió a la reunión
Todos o cumprimentaram, pois era gente de honraToditos lo saludaron, como era gente de honor
Disseram os Martínez: O leão caiu na armadilhaSe dijeron los Martínez: Cayó en las redes el león
Nos primeiros tiros, Simón falou com raivaA los primeros balazos, Simón habló con violencia
Adrián, me dá minha pistola, não vê que essa é minha defesa?Adrián, dame mi pistola, ¿no ves que esa es mi defensa?
Tentou pegar o Martínez, mas falhou na resistênciaQuiso lograr a Martínez, le falló la resistencia
Por volta das três da tarde, a situação começouComo a las tres de la tarde, dio principio la cuestión
Quando com a pistola na mão, Adrián o pegouCuando con pistola en mano, Adrián bailón lo cazó
Onésimo, seu compadre, o traiçoeiramente assassinouOnésimo, su compadre, vilmente lo asesinó
Cerca de três dias após sua morte, os Martínez morreramComo a los tres días de muerto, los Martínez fallecieron
Diziam no novenário que isso tinha um mistérioDecían en su novenario, que eso encerraba un misterio
Porque matar um compadre era ofender o eternoPorque matar a un compadre, era ofender al eterno
Mataram Simón Branco, era um galo de brigaMataron a Simón Blanco, era un gallito de traba
Era um galo muito fino, que respeitava o governoEra un gallito muy fino, que al gobierno respetaba
Ele com sua trinta na mão, Simón Branco se chamavaÉl con su treinta en la mano, Simón Blanco se llamaba



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gerardo Reyes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: