Traducción generada automáticamente
hierba
Gras
cuando finalmente advertimos lo suficientemente grandeals wir endlich gross genug warn
tomamos nuestros zapatosnahmen wir unsere schuh
la puerta de la habitación de los niños pintadadie bemalte kinderzimmertür
cayó detrás de nosotros parafiel hinter uns zu
Padre nos dio su abrigovater gab uns seinen mantel
y su sombrero azulund sein blauen hut
madre nos dio sus lágrimas ymutter gab uns ihre tränen und
nos hizo una zanahoriamachte uns ein zuckerbrot
Refref.:
una y otra vez la hierba creceimmer wieder wächst das gras
salvaje y alto y verdewild und hoch und grün
hasta que las guadañas sin odiobis die sensen ohne hass
dibujar sus círculosihre kreise ziehn
una y otra vez la hierba creceimmer wieder wächst das gras
se aferra todas las heridas aklammert all die wunden zu
a veces fuerte y a veces pálidomanchmal stark und manchmal blass
como tú y yoso wie ich und du
cuando finalmente advertimos lo suficientemente viejoals wir endlich alt genug warn
los metimos en el armariostopften wir sie in den schrank
las alas demasiado a menudo parcheadasdie allzuoft geflickten flügel
y Dios dijo gracias a Diosund gott sagte gott sei dank
y por la noche esta ciudad haceund nachts macht diese stadt
sobre nosotros las escotillas densasüber uns die luken dicht
y que tiene la cabeza demasiado arribaund wer den kopf zu weit oben hat
Él no encuentra su descansoder findt seine ruhe nicht



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gerhard Gundermann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: