Traducción generada automáticamente
Blinde Wut
Gernotshagen
Furia Ciega
Blinde Wut
Huelo sangre, el miedo sabe,Ich rieche blut, die angst sie schmeckt,
El sufrimiento de la guerra despierta mi mente.Des krieges leid mein geist erweckt.
Mi espada puede cantar esta canción,Mein schwert vermag dies lied zu singen,
Solo sufrimiento y muerte les traeré.Nur leid und tod werde ich euch bringen.
Mi escudo tan fuerte para destrozarlos,Mein schild so stark euch zu zerbersten,
Con un golpe pesado devastaré.Mit schwerem schlag werde ich verwüsten.
Así que mírenme si se atreven,So seht mich an wenn ihr euch traut,
Ningún humano se atreve a mirarme a los ojos.Kein mensch mir in die augen schaut.
La oscuridad me rodea,Dunkelheit umgibt mich,
Mis ojos abandonan la luz.Meine augen verlassen das licht.
Puedo ver con un corazón negro,Zu sehen vermag ich mit schwarzem herz,
Esta es mi luz.Dies ist mein licht.
Siempre he mantenido mis ojos cerrados,Hab meine augen stets verbunden,
Sé cómo luchar,Zu kämpfen weiss ich,
Con furia ciega, esa es mi luz.Mit blinder wut das ist mein licht.
La tierra tiembla bajo mi furia,Die erde bebt unter meinem wüten,
Destruiré sus mentiras.Zerschmettern werde ich eure lügen.
Temblorosa es su resistencia,Erzitternd gibt sich gegenwehr,
Huelo el miedo de todos aquí.Ich rieche die angst von jedem hier.
Mis sentidos agudos, los ojos ciegos,Mein sinn geschärft, die augen blind,
Para escapar de la compasión infantil.Um zu entgehen der mitleid kind.
Así que arrástrate ante mí, ruega por misericordia,So kriecht vor mir, fleht um erbarmen,
Estoy ciego y aún así superior a ustedes.Ich bin blind und euch doch erhaben.
La oscuridad me rodea,Dunkelheit umgibt mich,
Mis ojos abandonan la luz.Meine augen verlassen das licht.
Puedo ver con un corazón negro,Zu sehen vermag ich mit schwarzem herz,
Esta es mi luz.Dies ist mein licht.
Siempre he mantenido mis ojos cerrados,Hab meine augen stets verbunden,
Sé cómo luchar,Zu kämpfen weiss ich,
Con furia ciega, esa es mi luz.Mit blinder wut das ist mein licht.
Solo cuando mi espada queme sus corazonesNur wenn mein schwert euer herz verbrennt
Puedo confiar en ustedes.Kann ich euch trauen.
Porque solo aquellos que gritan de dolorDenn nur wer vor schmerzen schreit
Tienen también mi fe.Hat auch meinen glauben.
Aquellos de ustedes que escapan de mi espada,Die von euch die meinem schwert entgehen,
Les golpeará aún más fuerte, verán.Trifft es noch härter ihr werdet sehn.
Aquellos de ustedes que escapan de mi espada,Die von euch die meinem schwert entgehen,
Caerán en la cobardía.Werden in feigheit untergehen.
La oscuridad me rodea,Dunkelheit umgibt micht,
Mis ojos abandonan la luz.Meine augen verlassen das licht.
Puedo ver con un corazón negro,Zu sehen vermag ich mit schwarzem herz,
Esta es mi luz.Dies ist mein licht.
Siempre he mantenido mis ojos cerrados,Hab meine augen stets verbunden,
Sé cómo luchar,Zu kämpfen weiss ich,
Con furia ciega, esa es mi luz.Mit blinder wut das ist mein licht.
Así que tengan cuidado aquellos que me desafían,So gebt nur acht wer mich verbindet,
Cuando la luz de los ojos desaparece en la nada.Wenn das augenlicht im nichts verschwindet.
Los perseguiré hasta la muerte.Zu jagen euch bis in den tod.
Mi corazón anhela su sangre.Mein herz sich verzehrt nach eurem blut.
Ruéguenme,Fleht mich an,
Con su miedo en mi rostroMit eurer angst in mein gesicht
Solo les daré nada.Nur geben werde ich euch nichts.
Estoy lleno de odio, de ira, de valentía.Ich bin voll hass, voll zorn, voll mut.
Soy el guerrero en furia ciega.Ich bin der krieger in blinder wut.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gernotshagen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: