Traducción generada automáticamente

Agradecer e Abraçar
Gerônimo
Danken und Umarmen
Agradecer e Abraçar
Ich umarmte das Meer im vollen Mond, umarmteAbracei o mar na lua cheia, abracei
Ich umarmte das MeerAbracei o mar
Ich umarmte das Meer im vollen Mond, umarmteAbracei o mar na lua cheia, abracei
Ich umarmte das MeerAbracei o mar
Ich wählte meine Gedanken besser, dachteEscolhi melhor os pensamentos, pensei
Ich umarmte das MeerAbracei o mar
Es ist ein Fest am Himmel, es ist Vollmond, ich träumteÉ festa no céu, é lua cheia, sonhei
Ich umarmte das MeerAbracei o mar
Und zur vereinbarten Zeit kam Dona Alvorada, um sich zu badenE na hora marcada Dona Alvorada chegou para se banhar
Und sie bat um nichts, sang für das MeerE nada pediu, cantou pro mar
Und sie bat um nichtsE nada pediu
Sie sprach mit dem MeerConversou com o mar
Und sie bat um nichtsE nada pediu
Und der Tag lächelte...E o dia sorriu...
Ein Dutzend Rosen, Duft von Lavendel, Geschenke brachte ich mitUma dúzia de rosas, cheiro de alfzema, presentes eu fui levar
Und ich bat um nichtsE nada pedi
Ich übergab es dem MeerEntreguei ao mar
Und ich bat um nichtsE nada pedi
Ich wurde nass im MeerMe molhei no mar
Und ich bat um nichtsE nada pedi
Ich dankte einfach...Só agradeci...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gerônimo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: