Traducción generada automáticamente

Hereditariedade
Gerson King Combo
Herencia
Hereditariedade
Mi madre es negra gracias a DiosMinha mãe é negra, graças a Deus
Mi padre también es negro gracias a DiosO meu pai é um black também, graças a Deus
Y por eso tiembla todo mi cuerpo, con mi almaE é por isso que o meu corpo treme todo, com o soul a
BalancearseBalançar
Cuando empiezo a mover todo, tiembla y no lo hagoQuando começo a mexer todo, se agita e eu não
¿Puedo parar?Posso, parar!
¡Sí hermano, esto me pasa desde pequeño, hombre!É brother, desde pequeno isso acontece comigo, man!
creo que es hereditarioAcho que é hereditário
Porque a mis padres les pasó lo mismoPorque a mesma coisa aconteceu com os meus pais
Ese pequeño swinger traviesoAquele suinguezinho malandro
Escuchando un sonido negroOuvindo um som black
¡Bailaron, bailaron, hombre!Dançavam, dançavam, man!
Mi madre es negra gracias a DiosMinha mãe é negra, graças a Deus
Mi padre también es negro gracias a DiosO meu pai é um black também, graças a Deus
Y por eso tiembla todo mi cuerpo, con mi almaE é por isso que o meu corpo treme todo, com o soul a
BalancearseBalançar
Cuando empiezo a mover todo, tiembla y ya noQuando começo a mexer todo, se agita e eu já não
¿Puedo parar, hombre?Posso, parar, man!
¡Sí hermano, esto me pasa desde pequeño, hombre!É brother, desde pequeno isso acontece comigo, man!
creo que es hereditarioAcho que é hereditário
Porque a mis padres les pasó lo mismoPorque a mesma coisa aconteceu com os meus pais
Cuando escucharon un sonido negroQuando ouviam um som black
Ese cambio de acciones popAquele suingue pop stock
¡Bailaron, bailaron, bailaron hombre!Dançavam, dançavam, dançavam man!
¡Sí hermano, mi madre es negra, hermano!É brother, a minha mãe é negra, brother!
Mi padre también es negro, hermanoO meu pai é um black também, brother
Y si alguien nace allí, también será negroE se nascer alguém por aí, também vai ser um black
¡También como tú, hermano!Também como vocês, brother!
Ya hay un poco de negro ahí, sí, ya hay un poco de negro ahíJá tem um blackzinho lá yeah, já tem um blackzinho lá
En casaEm casa
¡Oh, yo tampoco lo olvidaría, mi amor es negro!Ah, eu também não ia esquecer, o meu amor é black!
Mi abuela es una negrita tremenda que hay queMinha vovó é uma tremenda black que vocês tem que
Sepa quien eres, hermanoSaber quem é, brother
(¡Adiós hermano!)(Tchau, brother!)
(¡Hasta luego, hermano!)(See you later, brother!)
(¡¡Adiós!!)(Tchau!!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gerson King Combo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: