Traducción generada automáticamente

Tem Gente Que Chora
Gerson Rufino
Some People Cry
Tem Gente Que Chora
Some people cry because they feel nostalgicTem gente que chora por que sente saudades
Nostalgic for someoneSaudades de alguém
Some cry because they can never seemTem outro que chora por que nunca consegue
To like anyoneGostar de ninguém
Some people cry from so much sadnessTem gente que chora de tanta tristeza
Some cry for having nothing on the tableTem gente que chora por não ter nada na mesa
Some cry because they're already tiredTem gente que chora por que já está cansado
Of living in uncertaintyDe viver de incerteza
Some people cry because they had it allTem gente que chora por que tinha de tudo
And suddenly lost itE de repente perdeu
Some cry because they had nothingTem outro que chora por que não tinha nada
But still won in lifeMas na vida venceu
Some people cry from so much joyTem gente que chora de tanta alegria
Some cry for someone who leftTem gente que chora por alguém que partia
Some cry from pain, others from lonelinessAlguns choram de dor outros de solidão
Only the faithful never cry in vainSó o crente que jamais chora em vão
Because when the faithful cry, their tears are differentPois quando o crente chora o choro dele é diferente
They open the heavens and everything changes suddenlyEle faz abrir o céu e tudo muda de repente
Whether it's night or dawn, the faithful's tears take flightSe é de noite ou madrugada, choro de crente cria asa
They rise up, they go to gloryVai subindo vai pra glória
But when the faithful cry, something happensMas quando o crente chora alguma coisa acontece
Hell shuts its doors, the enemy tremblesO inferno fecha as portas o inimigo estremece
Because every time the faithful cryPois toda vez que o crente chora
Each tear that falls tastes like victoryCada lágrima que rola tem gostinho de vitória
Some people cry from so much joyTem gente que chora de tanta alegria
Some cry for someone who leftTem gente que chora por alguém que partia
Some cry from pain, others from lonelinessAlguns choram de dor outros de solidão
Only the faithful never cry in vainSó o crente que jamais chora em vão
Because when the faithful cry, their tears are differentPois quando o crente chora o choro dele é diferente
They open the heavens and everything changes suddenlyEle faz abrir o céu e tudo muda de repente
Whether it's night or dawn, the faithful's tears take flightSe é de noite ou madrugada, choro de crente cria asa
They rise up, they go to gloryVai subindo vai pra glória
But when the faithful cry, something happensMas quando o crente chora alguma coisa acontece
Hell shuts its doors, the enemy tremblesO inferno fecha as portas o inimigo estremece
Because every time the faithful cryPois toda vez que o crente chora
Each tear that falls tastes like victoryCada lágrima que rola tem gostinho de vitória
Tastes like victoryTem gostinho de vitória



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gerson Rufino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: