Traducción generada automáticamente

Além da Medicina
Gerson Rufino
Au-delà de la médecine
Além da Medicina
La douleurA dor
De chercher et de ne pas trouver de sortieDe procurar e não achar uma saída
C'est si difficile de voir quelqu'un perdre la vieÉ tão sofrido ver alguém perder a vida
Le désespoir envahit le cœurO desespero toma conta do coração
La douleurA dor
De crier une demande sans réponseDe se clamar a petição não respondida
D'attendre et de voir la vie détruiteDe esperar e ver a vida destruída
Et de conclure qu'il n'y a plus rien à faireE concluir que não existe mais o que fazer
Mais Il arrive et vient pour déciderMas Ele vem aí e vem pra decidir
Si ton cas est perduSe o teu caso está perdido
Il rend l'impossible possibleEle faz o impossível
Car Il a le pouvoirPois Ele tem poder
Il te fait triompherEle te faz vencer
Oui, Il est ton amiSim, Ele é o teu amigo
Son nom est Jésus-ChristO seu nome é Jesus Cristo
Oui, c'est Lui qui est apparuSim, foi Ele quem apareceu
Après quatre jours que Lazare est mortDepois de quatro dias que Lázaro morreu
Dans ce tombeau froid, il n'y avait plusNaquela tumba fria, já não existia
D'espoir, de solutionUma esperança, uma solução
Oui, c'est Lui qui a ditSim, foi Ele mesmo quem falou
Qu'Il est la vie et la résurrectionQue Ele é a vida e a ressurreição
Quand Il a dit : Lazare, sors dehors !Quando Ele disse: Lázaro, sai para fora!
Il a surpris cette fouleEle surpreendeu aquela multidão
Il va au-delà de la médecineEle vai além da medicina
Quand Il tend sa mainQuando Ele estende a sua mão
Quand il n'y a pas de sortieQuando não se tem saída
Quand on a déjà perdu la vieQuando já se perde a vida
Il a encore la solutionEle ainda tem a solução
Mais Il arrive et vient pour déciderMas Ele vem aí e vem pra decidir
Si ton cas est perduSe o teu caso está perdido
Il rend l'impossible possibleEle faz o impossível
Car Il a le pouvoirPois Ele tem poder
Il te fait triompherEle te faz vencer
Oui, Il est ton amiSim, Ele é o teu amigo
Son nom est Jésus-ChristO seu nome é Jesus Cristo
Oui, c'est Lui qui est apparuSim, foi Ele quem apareceu
Après quatre jours que Lazare est mortDepois de quatro dias que Lázaro morreu
Dans ce tombeau froid, il n'y avait plusNaquela tumba fria, já não existia
D'espoir, de solutionUma esperança, uma solução
Oui, c'est Lui qui a ditSim, foi Ele mesmo quem falou
Qu'Il est la vie et la résurrectionQue Ele é a vida e a ressurreição
Quand Il a dit : Lazare, sors dehors !Quando Ele disse: Lázaro, sai para fora!
Il a surpris cette fouleEle surpreendeu aquela multidão
Il va au-delà de la médecineEle vai além da medicina
Quand Il tend sa mainQuando Ele estende a sua mão
Quand il n'y a pas de sortieQuando não se tem saída
Quand on a déjà perdu la vieQuando já se perde a vida
Il a encore la solutionEle ainda tem a solução
Il va au-delà de la médecineEle vai além da medicina
Quand Il tend sa mainQuando Ele estende a sua mão
Quand il n'y a pas de sortieQuando não se tem saída
Quand on a déjà perdu la vieQuando já se perde a vida
Il a encore la solutionEle ainda tem a solução
Il a encore la solutionEle ainda tem a solução
Il a encore la solutionEle ainda tem a solução




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gerson Rufino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: