Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 1.300
Letra

La Lumière

A Luz

La situation est vraiment désolanteA situação é mesmo lamentável
L'état est de Tristesse et SolitudeO estado é de Tristeza e Solidão
C'est rien de favorableNão é nada que seja favorável
Et peu à peu, on perd la directionE aos poucos vai Perdendo a direção

Les amis ne sont plus présentsAmigos já não são correspondentes
L'âme sent qu'elle a atteint sa finA alma sente que já chegou ao fim
Mais au bout de ce tunnel, il y a la lumière d'un amiMas nesse fim de túnel tem a luz de um amigo
Qui ne te laissera pas mourir comme çaQue não vai te deixar morrer assim

La lumière qui sèche toujours les larmes de ceux qui pleurentA luz que sempre enxuga o pranto de quem chora
La lumière qui a toujours des améliorations pour toiA luz que sempre tem melhoras pra você
La lumière qui apparaît toujours dans ces momentsA luz que sempre aparece nessas horas
Quand tu penses à mourirQuando você está pensando em morrer

La lumière qui éclaire l'âme attristéeA luz que ilumina a alma entristecida
Et nous enseigne une nouvelle directionE nos ensina uma nova direção
Pour beaucoup, il est simplement le charpentierPra muitos ele é simplesmente o carpinteiro
Mais pour moi, c'est l'auteur du salutMas para mim é o autor da salvação

Les amis ne sont plus présentsAmigos já não são correspondentes
L'âme sent qu'elle a atteint sa finA alma sente que já chegou ao fim
Mais au bout de ce tunnel, il y a la lumière d'un amiMas nesse fim de túnel tem a luz de um amigo
Qui ne te laissera pas mourir comme çaQue não vai te deixar morrer assim

La lumière qui sèche toujours les larmes de ceux qui pleurentA luz que sempre enxuga o pranto de quem chora
La lumière qui a toujours des améliorations pour toiA luz que sempre tem melhoras pra você
La lumière qui apparaît toujours dans ces momentsA luz que sempre aparece nessas horas
Quand tu penses à mourirQuando você está pensando em morrer

La lumière qui éclaire l'âme attristéeA luz que ilumina a alma entristecida
Et nous enseigne une nouvelle directionE nos ensina uma nova direção
Pour beaucoup, il est simplement le charpentierPra muitos ele é simplesmente o carpinteiro
Mais pour moi, c'est l'auteur du salutMas para mim é o autor da salvação

Pour beaucoup, il est simplement le charpentierPra muitos ele é simplesmente o carpinteiro
Mais pour moi, c'est l'auteur du salutMas para mim é o autor da salvação

Escrita por: Natanael Goncalves Silva, Gabriel Silva. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gerson Rufino y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección