Traducción generada automáticamente

Ainda Estou Vivo
Gerson Rufino
I'm Still Alive
Ainda Estou Vivo
You know meVocê me conhece
You see me only on the outsideMe vê só por fora
But talk about meMas fala de mim
When I leaveQuando eu vou embora
(Big mouth, right?)(Língua grande, né?)
Criticize what I sayCritica o que eu falo
Notice my clothesRepara minhas roupas
But be carefulMas tome cuidado
Watch your mouthGuarde sua boca
You think I'm richAcha que sou rico
That I'm arrogantQue sou arrogante
But stop and listen to meMas pare e me escute
Just for a momentSó um instante
You don't know what I go throughNão sabe o que eu passo
You don't know what I liveNão sabe o que eu vivo
If I feel painSe eu sinto dor
What I needDo que eu preciso
You don't know, you don't know the truthsNão conhece, não sabe as verdades
I'm also human, I'm flesh and boneTambém sou humano, sou de carne e osso
I fail, I make mistakes, I feel disgustFracasso, eu erro, eu sinto desgosto
I get sickEu fico doente
I'm also needy for happinessTambém sou carente por felicidade
I'm on the road, they're talking about meEu estou na estrada, tão falando de mim
I'm spreading the word, God wanted it this wayVou levando a palavra, Deus quis assim
They're resting and I'm workingEstão descansando e eu trabalhando
They're talking about meTão falando de mim
I'm singing, they're talking about meEu estou cantando, tão falando de mim
I'm still alive, it's not my endAinda estou vivo, não é o meu fim
I'm wearing myself out and winning soulsTô me desgastando e as almas ganhando
While they talk about meEnquanto falam de mim
Who knows my life and my heartQuem conhece minha vida e meu coração
Is the God I serveÉ o Deus que eu sirvo
Is the God of forgivenessÉ o Deus do perdão
If I cry, He criesSe eu choro Ele chora
If I ask, He givesSe eu peço Ele dá
He walks with me without criticizing meEle anda comigo sem me criticar
He knows the hours I'm aloneEle sabe das horas que eu tô sozinho
Packing my bags, following my pathArrumando as malas, sigo o meu caminho
Leaving my home, my companionDeixo minha casa, minha companheira
Poor heart turns into a cryingPobre coração vira uma choradeira
I have a mission to fulfillMinha missão tenho que cumprir
Jesus called me, how can I deny?Jesus me chamou, como eu vou negar?
He's the one who gave me the pleasure to singFoi Ele quem deu o prazer de cantar
There's someone waiting for meTem alguém me esperando
There's someone in need (Oh Glory!)Tem alguém precisando (Oh Glória!)
Now listen to meAgora me ouvir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gerson Rufino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: