Traducción generada automáticamente

Tua Cruz
Gerson Rufino
Your Cross
Tua Cruz
I didn't say you wouldn't sufferEu não disse que você não sofreria
I didn't say you wouldn't cryEu não disse que você não choraria
I warned that there would be trialsEu avisei que haveriam provações
That in the world there would be afflictionsQue no mundo existiriam aflições
I didn't say it would only be victoriesEu não disse que seriam só vitórias
I didn't say it would be a bed of rosesEu não disse que seria um mar de rosas
I warned you of challenges and dangersEu te avisei dos desafios e perigos
That for loving me you would be persecutedQue por me amar você seria perseguido
I am Jesus and I am always with youSou Jesus e sempre estou contigo
But from your cross I cannot spare youMas da tua cruz não posso te poupar
One thing I guarantee you, my childUma coisa Eu te garanto filho
If you overcome, I will reward youSe você vencer, vou te compensar
If loneliness appears, I give you My embraceSe a solidão aparecer te dou o Meu abraço
If you lose direction, I will guide your stepsSe a direção você perder Eu vou guiar seus passos
It may be that from the thornsPode ser que dos espinhos
I may not come to save youEu não venha, te livrar
But I give you strength to stepMais te dou forças pra pisar
I didn't say you wouldn't sufferEu não disse que você não sofreria
I didn't say you wouldn't cryEu não disse que você não choraria
I warned that there would be trialsEu avisei que haveriam provações
That in the world there would be afflictionsQue no mundo existiriam aflições
I didn't say it would only be victoriesEu não disse que seriam só vitorias
I didn't say it would be a bed of rosesEu não disse que seria um mar de rosas
I warned you of challenges and dangersEu te avisei dos desafios e perigos
That for loving me you would be persecutedQue por me amar você seria perseguido
I am Jesus and I am always with youSou Jesus e sempre estou contigo
But from your cross, I cannot spare youMas da tua cruz, não posso te poupar
One thing I guarantee you, my childUma coisa Eu te garanto filho
If you overcome, I will reward youSe você vencer, vou te compensar
If loneliness appears, I give you My embraceSe a solidão aparecer te dou o Meu abraço
If you lose direction, I will guide your stepsSe a direção você perder Eu vou guiar seus passos
It may be that from the thornsPode ser que dos espinhos
I may not come to save youEu não venha te livrar
But I give you strength to stepMas te dou forças pra pisar
If loneliness appears, I give you My embraceSe a solidão aparecer te dou o Meu abraço
If you lose direction, I will guide your stepsSe a direção você perder Eu vou guiar seus passos
It may be that from the thornsPode ser que dos espinhos
I may not come to save youEu não venha te livrar
But I give you strength to stepMas te dou forças pra pisar
If loneliness appears, I give you My embraceSe a solidão aparecer Eu te dou o meu abraço
If you lose direction, I will guide your stepsSe a direção você perder Eu vou guiar seus passos
It may be that from the thornsPode ser que dos espinhos
I may not come to save youEu não venha te livrar
But I give you strength to stepMas te dou forças pra pisar
If you lose direction, I will guide your stepsSe direção você perder Eu vou guiar seus passos
It may be that from the thornsPode ser que dos espinhos
I may not come to save youEu não venha te livrar
But I give you strength to stepMas te dou forças pra pisar
I didn't say you wouldn't sufferEu não disse que você não sofreria



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gerson Rufino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: