Traducción generada automáticamente

Josué e a Muralha
Gerusa Barros
Josué y la Muralla
Josué e a Muralha
Dios le habló a Josué y a Jericó que, como con Moisés, no lo dejó soloDeus falou pra Josué e pra Jericó que como foi com Moisés, não o deixou só
Josué obedeció la voz del SeñorJosué obedeceu a voz do Senhor
Solo a los hombres de Israel llamóSomente aos homens de Israel ele chamou
En Jericó no pudieron entrar, pues la muralla debían derribarEm Jericó não puderam entrar, pois a muralha precisavam derrubar
Así que decidieron rodear por siete díasEntão sete dias decidiram rodear
Cada hombre con trompetas sonandoCada homenzinho com buzinas a tocar
Rodearon, rodearon el primer día y nada sucedióRodearam, rodearam o primeiro dia e nada aconteceu
Rodearon, rodearon el segundo día, era el plan de DiosRodearam, rodearam o segundo dia era plano de Deus
Rodearon el tercero y el cuarto día y la muralla seguía en pieRodearam o terceiro e o quarto dia e a muralha de pé
Pasaron el quinto y el sextoPassou o quinto e o sexto
Y en el séptimo díaE no sétimo dia
¿Qué crees que sucedió?O que será que aconteceu
Dios honró su feDeus honrou a sua fé
HeyHey
HeyHey
Y la muralla cayó, y la muralla cayóE a muralha caiu, e a muralha caiu
Y la muralla cayó y el pueblo de Dios se alegróE a muralha caiu e o povo de Deus se alegrou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gerusa Barros y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: