Traducción generada automáticamente

I Never Quite Got Over The Fact That The Beatles Broke Up
Per Gessle
Nunca superé del todo el hecho de que The Beatles se separaron
I Never Quite Got Over The Fact That The Beatles Broke Up
Caminé por el canal principalTook a walk by the main canal
Di la vueltaI turned around
Tomé a la izquierda en tu gran casa marrónMade a left by your big brown house
Di la vueltaI turned around
Había una canción que escuchéThere was a song i heard
Sabía que tenía que irI knew i had to go
Esa soy yo en verano...That's me in the summertime…
Esa soy yo en verano...That's me in the summertime…
Tomé un paseo hasta la orilla del aguaTook a ride to the waterside
Di la vueltaI turned around
Hacia las rocas, grietas y piedrasTo the rocks, cracks and stones
Di la vueltaI turned around
Había un rostro en la multitudThere was a face in the crowd
Juro, se parecía a tiI swear, she looked like you
Esa soy yo en verano...That's me in the summertime…
Esa soy yo en verano...That's me in the summertime…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Per Gessle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: