Traducción generada automáticamente

The Junior Suite
Per Gessle
La Suite Junior
The Junior Suite
Ba da ba ba baBa da ba ba ba
Ba da ba ba baBa da ba ba ba
¿Eres un viejo hippie, señor?Are you an old hippie, sir?
¿Eres un viejo hippie, señor?Are you an old hippie, sir?
Siento que debes haber estado por aquíI sense you must have been around
Tus alas pintadas han dejado el sueloYour painted wings have left the ground
Unas cuantas vecesA few times
¿Eres un viejo hippie, señor?Are you an old hippie, sir?
¿Eres un viejo hippie, señor?Are you an old hippie, sir?
Tocas bastante bien esa guitarraYou hit that guitar pretty well
Y todas esas palabras realmente encajanAnd all those words really gel
Puedo decirloI can tell
¿Puedo poner algo de armonía?Can I lay down some harmony?
¿Puedo poner algo de armonía?Can I lay down some harmony?
¿Puedo poner algo de armonía?Can I lay down some harmony?
Ba da ba ba baBa da ba ba ba
Ba da ba ba baBa da ba ba ba
¿Eres un viejo hippie, señor?Are you an old hippie, sir?
¿Eres un viejo hippie, señor?Are you an old hippie, sir?
Ves a esa mujer en la barraY'see that woman by the counter
Solía ser mi niñeraShe used to be my babysitter
Oh ohOh oh
Ella también es una oh oh vieja hippieShe's an oh oh old hippie too
Ella también es una oh oh vieja hippieShe's an oh oh old hippie too
Ella también es una oh oh vieja hippieShe's an oh oh old hippie too
Sí, es verdadYea, it's true
Me encontré con esta chicaI ran into this girl
nacida en este mundoborn into this world
como Elvis de dos cabezasas Double-headed Elvis
Elvis de dos cabezasDouble-headed Elvis
Mientras me preguntaba por quéWhile I was wondering why
una sonreía, una me besaba al despedirseone smiled one kissed me goodbye
Elvis de dos cabezasDouble-headed Elvis
Elvis de dos cabezasDouble-headed Elvis
Lo siento, pero eso es todo lo que hayI'm sorry but that's all there is
Lo siento, pero eso es todo lo que hayI'm sorry but that's all there is
Lo siento, pero eso es todo lo que hayI'm sorry but that's all there is
Lo siento, pero eso es todo lo que hayI'm sorry but that's all there is
Elvis de dos cabezasDouble-headed Elvis
sí sí síyeah yeah yeah
Elvis de dos cabezasDouble-headed Elvis
sí sí síyeah yeah yeah
hay algo en el airethere's something in the air
hay algo en el sistemathere is something in the system
no puedo dormir ni mantenerme despiertoi can't sleep or stay awake
está más allá de mi sabiduríait's far beyond my wisdom
y realmente me pongo tan altoand I really get so high
no puedo sacarte de mi mentei can't get you off my my my mind
esto tiene que ser una señalthis has to be a sign
una señal de los tiemposa sign of the times
un poco de ternuramind a little tenderness
estoy vacío y tan huecoi'm empty and so hollow
juro por diosi swear to god
puedo ver tu rostro en mi almohadai can see your face upon my pillow
y realmente me pongo tan altoand I really get so high
no puedo sacarte de mi mentei can't get you off my my my mind
esto tiene que ser una señalthis has to be a sign
una señal de los tiemposa sign of the times
y yoand i
estoy pensando día y nochei'm thinkin' day and night
cómo arreglarlohow to make it right
cosas quiero estar dentrocos i wanna be inside
tan profundamente en tu menteso deep inside your mind
tan profundamente en tu menteso deep inside your mind
la velocidad mata...speed kills…
la velocidad mata...speed kills…
pero quieres ir de todos modosbut you wanna go anyway
la velocidad mata...speed kills…
la velocidad mata...speed kills…
quieres hacerlo de todos modosyou wanna do it do it anyway
y cuando llegues a La Habanaand when you've reached Havana
es hora de llamar a Jo-Annait's time to call Jo-Anna
ella dice que nunca serás el indicadoshe's says you'll never be the one
así que sigues en la carreraso you're still on the run
sigues en la carrerastill on the run
la velocidad mata...speed kills…
la velocidad mata...speed kills…
pero quieres ir de todos modosbut you wanna go anyway
la velocidad mata...speed kills…
la velocidad mata...speed kills…
hazlo de todos modosdo it do it do it do it anyway
ella dice que nunca serás el indicadoshe says you'll never be the one
así que sigues en la carreraso you're still on the run
sigues en la carrerastill on the run
sigues en la carrerastill on the run
sigues en la carrerastill on the run
tenemos un esconditewe keep a hideaway
un lugar sagrado al que ira holy place to go to
oh póntelos, nos encanta seguir adelanteoh put them on we love to move along
tenemos esos discoswe got them records
me alegra que también te hayas unidoi'm happy you could join too
oh póntelos, nos encanta cantar juntosoh put them on we love to sing along
todos los buenos añosall the good years
que guardaste en una latayou've saved inside a can
están en la rockolaare on the jukebox
justo a la vuelta de la esquinajust around the bend
y si te gusta y tienes otro centavo para gastarand if you like it and you have another dime to spend
vuelve mañana y lo haremos de nuevocome back tomorrow and we do it again
hey es sábado por la nochehey it's saturday night
y soy el afortunadoand i'm the lucky one
oh póntelos, nos encanta seguir adelanteoh put them on we love to move along
tenemos esos discoswe got them records
hey nena, mira ese amarillohey baby, check that yellow one
oh póntelo, nos encanta cantar juntosoh put it on we love to sing along
me encanta tu vestidoi love your dress
me encantaría ser tu amigoi'd love to be your friend
súbete a mi autojump in my car
es lo suficientemente grande para diezit's big enough for ten
y si te gusta y tienes un poco de tiempo para pasarand if you like it and you have a little time to spend
vuelve mañana y lo haremos de nuevocome back tomorrow and we do it again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Per Gessle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: