Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.487
Letra

Hatsumi

Hatsumi

Palabras pronunciadas hace solo dos segundos
ことばかけるほんのにびょうまえ
Kotoba kakeru hon no ni-byou-mae

Hasta las lágrimas en tus ojos que volteaste
ふりむいたあなたのなみだまで
Furimuita anata no namida made

Perdí la necesidad de llegar
とどくひつようをうしなって
Todoku hitsuyou wo ushinatte

Perdí incluso esas palabras molestas
あんのじょうことばもうしなって
Annojou kotoba mo ushinatte

Por alguna razón, un segundo antes de calmarme
なぜかおちついてるいちびょうまえ
Nazeka ochitsuite’ru ichi-byou-mae

Vi caer una gota
こぼれおちるしずくをみて
Koboreochiru shizuku wo mite

Sumando casi por completo
ぼくはすこしほぼをかさねて
Boku wa sukoshi hobo wo kasanete

Corrí apresurado hace cero segundos
いそぎあしでさったぜろびょうまえ
Isogiashi de satta zero-byou-mae

Tic tac, tic tac
ちくたくちくたく
Chiku taku chiku taku

Cuando por primera vez nuestros rostros se encontraron
はじめてかおをあわせたとき
Hajimete kao wo awaseta toki

Mi corazón tembló al sincronizarse
すいぞくするにこころゆれたのは
Suizoku suru ni kokoro yureta no wa

Dos tercios de mí, un tercio de ti
ぼくのさんぶんのにのぶぶん
Boku no sanbun no ni no bubun

Un día, la mitad de mí
あなたのさんぶんのいちのぶぶん
Anata no sanbun no ichi no bubun

Parece que sin darme cuenta
いつのまにかぼくのはんぶんが
Itsunomanika boku no hanbun ga

Fui superado por ti
あなたにたされていったのです
Anata ni tasarete itta no desu

Parece que las respuestas no cambian
たしてもこたえがかわらないらしい
Tashitemo kotae ga kawaranai rashii

El día que me di cuenta, volvió a llover
きづいたひはまたあめだった
Kidzuita hi wa mata ame datta

Lluvia, llega y lleva lejos este corazón inalcanzable
あめふれとどかぬこころをながしてくれよ
Ame fure todokanu kokoro wo nagashite kure yo

Sí, ho- sí, ho-
はいほーはいほー
Hai ho- hai ho

La figura olvidada que debería reflejarse en tus ojos
あなたのひとみにうつるわすれたはずのはつみのすがた
Anata no hitomi ni utsuru wasureta hazu no hatsumi no sugata

Solo
ひとりで
Hitori de

Uno, dos, chequea, chequea
わんつーちぇっくちぇっく
Wan tsu- chekku chekku

El corazón
こころを
Kokoro wo

Uno, dos, chequea, chequea
わんつーちぇっくちぇっく
Wan tsu- chekku chekku

Sí, tres segundos antes me asusté
そう、こわくなっていくさんびょうまえ
Sou, kowaku natte iku san-byou-mae

¿Qué estarás pensando?
あなたはなんていうんだろうな
Anata wa nante iu n darou na

Dos segundos antes de que lo considerara
とかかんがえだしたにびょうまえ
Toka kangaedashita ni-byou-mae

Una sensación de flotar suavemente
ふわふわとうかぶようなかんかく
Fuwafuwa to ukabu you na kankaku

Como agarrar una mañana desaparecida
きえたあさもやをつかむような
Kieta asamoya wo tsukamu you na

Un segundo antes de sentirme así
そんなきぶんになったいちびょうまえ
Sonna kibun ni natta ichi-byou-mae

Corrí lejos, muy lejos, en lo profundo de tus ojos hace cero segundos
あなたのひとみのずっとずっとおくにはしりだすぜろびょうまえ
Anata no hitomi no zutto zutto oku ni hashiridasu zero-byou-mae

Lluvia, llega y lleva lejos este corazón inalcanzable
あめふれとどかぬこころをながしてくれよ
Ame fure todokanu kokoro wo nagashite kure yo

Sí, ho- sí, ho-
はいほーはいほー
Hai ho- hai ho

La figura olvidada que debería reflejarse en tus ojos
あなたのひとみにうつるわすれたはずのはつみのすがた
Anata no hitomi ni utsuru wasureta hazu no hatsumi no sugata

Uno, dos, chequea, chequea
わんつーちぇっくちぇっく
Wan tsu- chekku chekku

Lluvia, llega y lleva lejos este corazón inalcanzable
あめふれとどかぬこころをながしてくれよ
Ame fure todokanu kokoro wo nagashite kure yo

Sí, ho- sí, ho-
はいほーはいほー
Hai ho- hai ho

La figura olvidada que debería reflejarse en tus ojos
あなたのひとみにうつるわすれたはずのはつみのすがた
Anata no hitomi ni utsuru wasureta hazu no hatsumi no sugata

Lluvia, llega a este corazón inalcanzable
あめふれとどかぬこころに
Ame fure todokanu kokoro ni

Sí, ho- sí, ho-
はいほーはいほー
Hai ho- hai ho

La figura olvidada que debería reflejarse en tus ojos
あめふれわすれたはずのはつみのすがた
Ame fure wasureta hazu no hatsumi no sugata


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gesu no Kiwami Otome y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección