Transliteración y traducción generadas automáticamente

Lumilie
Gesu no Kiwami Otome
Lumilie
Lumilie
Así, cada vez que me siento solo, me sumerjo en recuerdos
そう さびしくなる たび おもいでにふける
Sou sabishiku naru tabi omoide ni fukeru
Cada vez que canto sobre el dolor, recuerdo tu rostro
いたみをうたう たび おもいだす かおも
Itami o utau tabi omoidasu kao mo
Hasta el punto de cansarme, lo recuerdo una y otra vez
いやになるくらい おもいだしてはさ
Iya ni naru kurai omoidashite wa sa
Encendí la luz en la habitación oscura
くらいへやに あかりをつけた
Kurai heya ni akari o tsuketa
Las arrugas cuando sonríes
ぼくににたんだ わらうときのしわ
Boku ni nita nda warau toki no shiwa
Casi todo lo que queda en mí eres tú
あとはほとんどに てるのはきみで
Ato wa hotondo ni teru no wa kimi de
La pequeña vida riendo a mi lado
となりでわらう ちいさないのち
Tonari de warau chiisana inochi
Tan parecida que también me hace reír
そっくりでぼくもわらっちゃう
Sokkuri de boku mo waratchau
Mirando al cielo, fluyendo en vano
そらをみやっては むなしくながれる
Sora o mi yatte wa munashiku nagareru
Cantando mientras observo las formas de las nubes
くものかたちをながめながらうたう
Kumo no katachi o nagame nagara utau
Una voz temblorosa que no llega y desaparece
ふるえるこえは とどかずきえる
Furueru koe wa todokazu kieru
Recogiendo la melodía que cayó frente a mis ojos
めのまえでおちた めろでぃをひろう
Me no mae de ochita merodi o hirou
Una cara inocente que parece olvidada
わすれたような むじゃきなかおを
Wasureta youna mujakina kao o
Mientras caminamos juntos hoy también
みながらきょうも ふたりであるく
Minagara kyou mo futari de aruku
Tomando tu pequeña mano, también reí
ちいさなてをにぎって ぼくもわらった
Chiisana te o nigitte boku mo waratta
Una triste melodía flota vagamente
ぼんやりうかぶ かなしいめろでぃ
Bon'yari ukabu kanashii merodi
Luego, de repente, fluye una hermosa melodía
またふとながれる うつくしめろでぃ
Mata futo nagareru utsukushi merodi
Todo me oprime
どれもこれも しめつけるんだ
Dore mo kore mo shimetsukeru nda
Recuerdo todo
あれもこれも おもいだすんだ
Are mo kore mo omoidasu nda
Una y otra vez, sigo recordando
もうなんどもくりかえし おもいだしてるな
Mou nando mo kurikaeshi omoidashi teru na
Lo que debería brillar en mi dedo
くすりゆびにひかるはずのもの
Kusuri yubi ni hikaru hazu no mono
Al enviar una carta, me preocupaba
てがみをつけておくるときめた
Tegami o tsukete okuru to kimeta
Las palabras no salían, estaba preocupado
ことばうかばず なやんでた
Kotoba ukabazu nayandeta
Finalmente terminé de escribir diez páginas
やっとかきおわった じゅうまいのかみ
Yatto kaki owatta juumai no kami
Esperando tu regreso del otro lado
どあのまえできみのかえりまつ
Doa no mae de kimi no kaeri matsu
Pero ya te habías ido
でもきみはいなくなってしまった
Demo kimi wa inaku natte shimatta
Sin saber nada, me duermo
なにもしらず ぼくはねむる
Nani mo shirazu boku wa nemuru
Por más que abra los ojos, tú no estás
なんどめをさませど きみはいない
Nandome o samasedo kimi wa inai
Cada vez que los cierro, tú sonríes
めをとじるたび きみはわらう
Me o tojiru tabi kimi wa warau
Llorando en soledad, paso otro día
なきはらしてまたきょうをくらす
Naki harashite mata kyou o kurasu
Pero a mi lado, hay un rostro misterioso
でもとなりにふしぎそうなかお
Demo tonari ni fushigi souna kao
En una casa un poco más grande
すこしひろくなったいえでぼくは
Sukoshi hiroku natta ie de boku wa
Viviendo una vida riendo como tú
きみみたいにわらういのちとふたり
Kimi mitai ni warau inochi to futari
Oh, una triste melodía flota vagamente
おおお ぼんやりうかぶ かなしいめろでぃ
Oh oh oh bon'yari ukabu kanashii merodi
Luego, de repente, fluye una hermosa melodía
またふとながれる うつくしめろでぃ
Mata futo nagareru utsukushi merodi
Todo me oprime
どれもこれも しめつけるんだ
Dore mo kore mo shimetsukeru nda
Recuerdo todo
あれもこれも おもいだすんだ
Are mo kore mo omoidasu nda
Una triste melodía flota vagamente
ぼんやりうかぶ かなしいめろでぃ
Bon'yari ukabu kanashii merodi
Luego, de repente, fluye una melodía nostálgica
またふとながれる なつかしめろでぃ
Mata futo nagareru natsukashi merodi
Todo me oprime
どれもこれも しめつけるんだ
Dore mo kore mo shimetsukeru nda
Recuerdo todo
あれもこれも おもいだすんだ
Are mo kore mo omoidasu nda
En medio de un camino sin salida
どうからせんのみちのとちゅうでさ
Douka rasen no michi no tochuude sa
Si pudiera encontrarte, sería genial
きみにあえたら よいのになんて
Kimi ni aetara yoinoni nante
Pero debido a tu caprichoso carácter
きまぐれなせいかくだから
Kimagurena seikaku dakara
A veces me lo pienso un poco
ちょっとはかんがえちゃうのさ
Chotto wa kangae chau no sa
Hasta entonces, mantén el dedo en la llaga
それまでくすりゆびはあけてて
Sore made kusuri yubi wa ake tete
Incluso leer un largo poema
ながいぶんしょうをよむのも
Nagai bunshou o yomu no mo
¿No puedes soportarlo un poco más?
がまんしてくれないか
Gaman shite kurenai ka
Eso es todo
それだけ
Sore dake
Una triste melodía flota vagamente
ぼんやりうかぶ かなしいめろでぃ
Bon'yari ukabu kanashii merodi
Luego, de repente, fluye una hermosa melodía
またふとながれる うつくしめろでぃ
Mata futo nagareru utsukushi merodi
Todo me oprime
どれもこれも しめつけるんだ
Dore mo kore mo shimetsukeru nda
Recuerdo todo
あれもこれも おもいだす
Are mo kore mo omoidasu
Una triste melodía flota vagamente
ぼんやりうかぶ かなしいめろでぃ
Bon'yari ukabu kanashii merodi
Luego, de repente, fluye una melodía nostálgica
またふとながれる なつかしめろでぃ
Mata futo nagareru natsukashi merodi
Todo me oprime
どれもこれも しめつけるんだ
Dore mo kore mo shimetsukeru nda
Recuerdo todo
あれもこれも おもいだすんだ
Are mo kore mo omoidasu nda



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gesu no Kiwami Otome y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: