Transliteración y traducción generadas automáticamente

Watashi Igai Watashi Ja Nai No
Gesu no Kiwami Otome
I Am Not Me Other Than Myself
Watashi Igai Watashi Ja Nai No
I am not me other than myself
わたしいがい わたしじゃないの
Watashi igai watashi janai no
With a face that lacks expression, I piled up the night
さえないかおで ないちゃった よるを かさねて
Saenai kao de naichatta yoru wo kasanete
Endlessly stacking up today's life
たえまのない くらしを きょうも かさねた
Taema no nai kurashi wo kyou mo kasaneta
Every time I long for a better tomorrow
よくなりそうな あしたに きたいする たびに
Yoku narisou na ashita ni kitai suru tabi ni
I hide today behind my siblings
なんども きょうを きょうだいのうらに かくした
Nando mo kyou wo kyoudai no ura ni kakushita
The reflected me blinks countless times
うつるわたしは なんかいも まばたきしては
Utsuru watashi wa nankai mo mabataki shite wa
Easily adapting to the changing hearts
かわるこころに かんたんに どうようしたわ
Kawaru kokoro ni kantan ni douyou shita wa
But in a moment when I closed my eyes to everything else
だけどいがいと めをつぶった しゅんかんに
Dakedo igai to me wo tsubutta shunkan ni
I quickly grasped tomorrow thinking it's not so bad
わるくないなって おもいながら あしたをさっとったんだ
Warukunai na tte omoi nagara ashita wo satotta nda
I am not me other than myself
わたしいがい わたしじゃないの
Watashi igai watashi janai no
It's obvious, but still
あたりまえだけどね だから
Atarimae dakedo ne dakara
I manage even the unrewarded feelings
むくわれない きもちも せいりして
Mukuwarenai kimochi mo seiri shite
I want to live, isn't that normal?
いきていたいの ふつうでしょう
Ikite itai no futsuu deshou?
"I'm curious about breaking the shell" - someone's voice said
からをやぶった きになってる」 - だれかのこえがしたけど
"Kara wo yabutta ki ni natte’ru" - Dareka no koe ga shita kedo
"I was supposed to be shut in" - I'm no longer there
からにこもった はずだった」 - わたしはもう そこにはいない
"Kara ni komotta hazu datta" - Watashi wa mou soko ni wa inai
"Try becoming me" - You want to try being me
わたしになってみてよねえ」 - わたしになってみたいでしょう
"Watashi ni natte mite yo nee" - Watashi ni natte mitai deshou?
"With words that won't become a voice" - Covered in smoke
こえにならない ことばで」 - じぶんがけむりにまかれた
"Koe ni naranai kotoba de" - Jibun ga kemuri ni makareta
It's embarrassing and I can't say it
はずかしくて いえないけど
Hazu kashikute ienai kedo
But the things only I can protect
わたしにしか まもれないものを
Watashi ni shika mamorenai mono wo
If I carefully weave them without looking away
みをけずって つむいだら
Mi wo kezutte tsumuidara
Maybe there's some peace in that
あんていさ わるくないかもよ
Antei sa warukunai kamo yo
I am not me other than myself
わたしいがい わたしじゃないの
Watashi igai watashi janai no
It's obvious, but still
あたりまえだけどね だから
Atarimae dakedo ne dakara
I think even the unrewarded feelings can be managed
むくわれない きもちも せいりして
Mukuwarenai kimochi mo seiri shite
I want to live
いきていたいと おもうのよ
Ikite itai to omou no yo
I am not me other than myself
わたしいがい わたしじゃないの
Watashi igai watashi janai no
No one can change that
だれもかわれないわ
Daremo kawarenai wa
I took today out, to not run away
きょうをとりだして にげないようにして
Kyou wo toridashite nigenai you ni shite
Threw it into tomorrow and opened my eyes
あしたになげこんで めをあけたんだ
Ashita ni nagekonde me wo aketa nda
I am not me other than myself
わたしいがい わたしじゃないの
Watashi igai watashi janai no
Seems like you're the same, no one
どうやらあなたも そうだれも
Douyara anata mo sou daremo
Can change the fact that we can't be changed
かわれないって ことみたいね
Kawarenai tte koto mitai ne
We faced each other, that's why
せをむけて いいあった だから
Se wo mukete iiatta dakara
I'm not afraid anymore
わたしはもう こわくないんだ
Watashi wa mou kowakunai n da
Waiting for the night to pass, even today
よふけすぎを まつわ きょうも
Yofuke sugi wo matsu wa kyou mo
Managing the unrewarded feelings
むくわれない きもちを せいりして
Mukuwarenai kimochi wo seiri shite
I think I've been living, taking in the breath of life
いきてたって おもうの いきをすいこんだ
Ikite’ta tte omou no iki wo suikonda



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gesu no Kiwami Otome y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: