Traducción generada automáticamente
Told Ya So
Get Scared
Te lo dije
Told Ya So
Es lo que menos esperabas
It's the thing you least expected
Cuando volví a levantarme
When I got back up
Y el mundo me descuidó
And the world neglected me
Bueno, tengo lo mejor de ellos
Well, I got the best of them
Ahora soy el evento principal
I'm now the main event
Toma una pista de mí
Take a hint from me
Esto no es lo que viniste a ver
This is not what you came to see
Esto es sólo una amenaza menor
This is only a minor threat
¡Damas y caballeros, hagan sus apuestas!
Ladies and gentlemen, place your bets!
Aguanta la respiración y cierra la boca
Hold your breath and shut your mouth
La escena será la muerte de nosotros
The scene will be the death of us
Te lo dije, te lo dije
I told ya so, told ya so
Todo el mundo quiere atraparme
Everyone's out to get me
No queda nada que demostrarte
Nothing left to prove to you
Bueno, nadie va a parar lo que hago
Well, no one's gonna stop what I do
Te lo dije, te lo dije
Told ya so, told ya so
Porque todos quieren atraparme
Cause everyone's out to get me
Di “hola” al nuevo yo
Say "hello" to the brand new me
Le di todas las disculpas
I gave out all apologies
No voy a besar traseros otra vez
I am not kissing ass again
Di “adiós” a todos mis dos amigos enfrentados (adiós, adiós)
Say "goodbye" all my two faced friends (bye, bye)
Yo soy el que tus padres te dicen que no te quedes
I'm the one your parents tell you not to hang around
En cualquier momento podría romperte y luego ahogarte
At any moment I could snap and then choke you out
Necesitan y enemigo, ¿quién mejor que yo?
They need and enemy, who better than me?
Aguanta la respiración y cierra la boca
Hold your breath and shut your mouth
La escena será la muerte de nosotros
The scene will be the death of us
Te lo dije, te lo dije
I told ya so, told ya so
Todo el mundo quiere atraparme
Everyone's out to get me
No queda nada que demostrarte
Nothing left to prove to you
Bueno, nadie va a parar lo que hago
Well, no one's gonna stop what I do
Te lo dije, te lo dije
Told ya so, told ya so
Porque todos quieren atraparme
Cause everyone's out to get me
(Todo el mundo está fuera para conseguir...)
(Everyone's out to get...)
Jajaja, bienvenido al show de sh * t
Hahaha, welcome to the sh*t show
Presentando la suya verdaderamente
Introducing yours truly
Soy confiable, predecible
I'm dependable, predictable
Al ver caer a otros
At watching others fall
Esperen lo menos, obtendrá lo mejor
Expect the least, you'll get the best
Estoy seguro de que lo has visto todo
I'm sure you've seen it all
Tan seguro y cómodo
So confident and confortable
Me llaman “inolvidable
They call me "unforgetable"
Refinado a veces nunca me escondo
Refined at times I never hide
Y siempre tan presentable
And always so presentable
Aguanta la respiración y cierra la boca
Hold your breath and shut your mouth
La escena será la muerte de nosotros
The scene will be the death of us
Te lo dije, te lo dije
I told ya so, told ya so
Todo el mundo quiere atraparme
Everyone's out to get me
No queda nada que demostrarte
Nothing left to prove to you
Bueno, nadie va a parar lo que hago
Well, no one's gonna stop what I do
Te lo dije, te lo dije
Told ya so, told ya so
Porque todos quieren atraparme
Cause everyone's out to get me
(Todo el mundo quiere... ¡Yo!)
(Everyone's out to get... Me!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Get Scared e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: