Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 376

Trigga Happy Aggin

Geto Boys

Letra

Agresivo Gatillero

Trigga Happy Aggin

La especialidad de hoy es droga procesada en el gueto de Fifth Ward, TexasToday's special is geto dope processed in fifth ward, Texas
Vendemos tanto de esto que quieren saber qué le ponemosWe sell so much of this until they want to know what we put in it
Ok, voy a compartir esta receta con ustedesOk, I'm gonna share this recipe with y'all
Hey John, dame una onza de ese bajo de Fifth WardHey john, gimme an ounce of that ether fifth ward bass
¡Sí, ah sí!Yeah, aw yeah!
¡Ey Doug! Dame media llave de tambores sin cortarYo doug! Give me a half a key of uncut drums
¡Ah sí! ¡Sí!Aw yeah! Yeah!
¡Di Red, dame una libra de esos cuernos con centavos rojos en ellos!Say red, give me a pound of them horns with red [?] cents in it!
¡Sí, ah sí!Yeah, aw yeah!
¡Sí, ah sí!Yeah, aw yeah!
Digan muchachos, denme un montón de todo y córtenlo con el gatillo felizSay fellas, give me ton of everything and cut it with the trigger happy
Malditos Geto BoysMotherfuckin' geto boys

Necesitábamos dinero, así que robé una licoreríaWe needed money, so I robbed a liquor store
De rodillas ella dudó, pateé a la putaDown on your knees she hesitated, I kicked the whore
Quieres jugar mal, perra, yo voy a lo grandeWanna go for bad, bitch I go for broke
Saqué el 9, piensa que es un juego, ella dijo que noPulled out the 9, think it's a game, she said nope
Sale el gerente, la madre pensó que le estaba mintiendoOut comes the manager, mother' thought I was bluffin him
Ella sabía que iba en serio, al igual que él cuando lo atrapéShe knew I was serious, so did he when I busted him
Vamos, maldito, no estoy jugando así que entrégaloCome on motherfucker I ain't playin' so give it up
Ella dijo que vienen los polis, ¿crees que me importa un carajo?She said the cops are comin', does it look like I give a fuck!
Tienes suerte de que no esté caliente, te estaría golpeandoYou're lucky I ain't horny, I'd be rockin' ya
Ella soltó su cabello, subió su falda y dijo ¿qué te detiene?She let down her hair, pulled up her skirt and said what's stoppin' ya?
Perra, debes confundirme con un holgazánBitch you must mistake me for a lollygag
Porque si entro en ese trasero, me llevarán en una bolsa de cadáveres'Cause if I get in that ass, they'll haul me off in a body bag
Dame el dinero, estoy cansado de esperar mierdaGimme the money, I'm tired of the waiting shit
Ella dijo que la caja está vacíaShe said the box is empty
Dije ¡qué mierda!I said ain't that a bitch
De vuelta a la caja fuerte, mejor ábrela rápidoBack to the safe you better open it fast
Me estoy cansando, estoy a punto de volarte un tapón en el traseroI'm gettin' tired, I'm about to melt a cap in your ass
Tengo todo ese dinero que estoy vivo, ¿cómo lo ves?I got all that money that I'm live, how you figure?
Siempre seré un negro gatillero felizI'll forever be a trigga happy nigga

No te metas conmigoDon't fuck with me
Mueres, malditoYou die motherfucker

Haciendo crímenes en H-Town en mi mejor momentoDoin' crime in h-town in my prime
Robé a los mismos malditos 4 o 5 vecesRobbed the same motherfuckas 4 or 5 times
¿Dónde estaban los polis cuando estaba robando dividendos?Where was the cops when I was rippin' off dividends?
¡Escribiendo multas a ciudadanos trabajadores!Out writin' tickets to hard workin' citizens!
Nunca han sido lo suficientemente inteligentes para atraparmeThey ain't never been smart enough to catch me
Pero un día fui a escalar con un cobardeBut one day I went climbin' with a pussy
Recibió un disparo y cayó al sueloHe got shot and hit the floor
Corrí sin parar hasta mi maldita puerta principalI ran non-stop to my God damn front door
Escondí el dinero y el casoStashed the cash and case
Una pista llevó a los malditos a mi lugarA clue led the motherfuckas to my place
Agarré el billete, limpié mi pistolaI grabbed the bill cleaned my popper
Y ¿qué escuché? ¡Un maldito helicóptero!And what did I hear a God damn chopper
Maldición, ¿no es esto una mierda? El maldito debe haber chivadoDamn, ain't this a bitch, the motherfucher must've snitched
Pensé en ponerle una bala en la cabezaI thought about puttin some head to bed
Pero opté por quedarmeBut I played the stay instead
Rendirse, el último día de noviembre, pagué fianza el primer día de diciembreSurrender, the last day of November, made bond the first day of December
¡Me prometí a mí mismo que cuando vea a ese soplón, lo mataré, hijo de puta!Promised myself when I see that snitch, I'd kill that son of a bitch!
Borré la pizarra todos los díasWe scrapped the slate every day
No podía dejar la maldita pistolaI just couldn't put the fuckin' gun away
Espera un minuto, estoy lleno de esas cuarentaWait a minute, I'm full of those forties
Atrapé a ese idiota deslizándose en una fiesta en la cuadraI caught his ass slippin' at a block party
Maté a un maldito mientras decía por favorKilled a motherfucka as he said d please
Le hice agujeros en el trasero como queso de rataPut holes in his ass like rat cheese
Acaba con esa mierda, ¿cómo lo ves?Squash that shit, how ya figure?
Siempre seré un negro gatillero felizI'll forever be a trigga happy nigga!

Mueres, malditoYou die motherfucker
Saluda a mi amiguitoSay hello to my little friend
No te metas conmigoDon't fuck with me
EstúpidoYou stupid fuck
Mueres, malditoYou die motherfucker
Saluda a mi amiguitoSay hello to my little friend
¡Los llevaré a todos al maldito infierno!I'll take you all to fuckin hell!
No te metas conmigoDon't fuck with me
EstúpidoYou stupid fuck

Chicos en mi esquina tratando de hacer un juego diurnoBoys on my corner tryin' to run a day game
Vendiendo esa mierda falsa, es blanca pero no es cocaínaSellin that phony shit, it's white but it ain't caine
Algún estúpido dijo que le debíaSome stupid mother fucker said I owed him
No le pago al maldito, no juego y se lo mostréI ain't payin' the mother fucker I don't play and I showed him
Que si vienes y me enfrentas con esa mierdaThat if you come and front me with that bullshit
Tu carta está marcada y morirás cuando la saqueYou card is filed and you'll die when I pull it
Porque la vida es un juego cuando te metes con un psicópata'Cause life is a gamble when you fuck with a psycho
Sin piedad por otro, es un juego, así es como va la vidaNo pity on another it's a game, it's how life goes
Estoy al tanto de todos los trucos del oficioI'm hip to all the tricks of the trade
Matar, robar y joder a los negros para cobrarKillin', and stealin' and gankin' niggas to get paid
Pero esta vez engañaste al engañadorBut this time you bullshitted the bullshitter
Y descubriste que soy un negro gatillero felizAnd found out that I'm a trigga happy nigga

No te metas conmigoDon't fuck with me
EstúpidoYou stupid fuck
Mueres, malditoYou die motherfucker
Saluda a mi amiguitoSay hello to my little friend
¡Los llevaré a todos al maldito infierno!I'll take you all to fuckin hell!
¡No te metas conmigo!Don't fuck with me!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Geto Boys y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección