Traducción generada automáticamente

Freak
Getúlio Abelha
Raro
Freak
Solo quiero salir de juergaI just wanna go on a spree
No sé por qué no me creesDon't know why you don't believe
Solo quiero salir de juergaI just wanna go on a spree
En mi mente no soy un raroIn my mind I'm not a freak
Necesito vaciarPreciso esvaziar
Mi cabeza está llena y no quiero pensarMinha cabeça tá entupida e eu não quero pensar
El mundo es una producciónO mundo é uma produção
Mi escenario está mal para esta exposiciónO meu cenário tá errado pra essa exposição
Y hay quienes saben lidiarE há quem saiba lidar
Con mi forma deformada de manifestarmeCom minha forma deformada de me manifestar
Y quienes no saben lidiarE quem não sabe lidar
Sufren con ganas de arrugarmeFica sofrendo com vontade de me amarrotar
Solo quiero salir de juergaI just wanna go on a spree
No sé por qué no me creesDon't know why you don't believe
Solo quiero salir de juergaI just wanna go on a spree
En mi mente no soy un raroIn my mind I'm not a freak
A mover el esqueletoA mover el esqueleto
A mover el esqueletoA mover el esqueleto
A mover el esqueletoA mover el esqueleto
Uh, mi ojo dejó de brillarUh, meu olho parou de brilhar
La magia no me va a encantarMagia não vai me encantar
Y lo que me queda es hacer locurasE o que me resta é fazer absurdos
Y tener una historia loca que contarE ter uma história insana a contar
Mi vida es una distorsión, la atmósfera es mi sueloMinha vida é uma distorção, a atmosfera é meu chão
Y sin importar dónde estéE independente de onde eu esteja
El dolor siempre será el mismoA dor sempre vai ser a mesma
Y me voy a PrululúciaE eu vou pra Prululúcia
Prululúcia tiene astuciaPrululúcia tem astúcia
Y me voy a PrululúciaE eu vou pra Prululúcia
Prululúcia tiene astuciaPrululúcia tem astúcia
Sarabin, sarabá, sarabin, sarabáSarabin, sarabá, sarabin, sarabá
Soy una maldita y voy a matarEu sou uma maldita e eu vou matar
Sarabin, sarabá, sarabin, sarabáSarabin, sarabá, sarabin, sarabá
Soy una maldita y voy a matarEu sou uma maldita e eu vou matar
Solo quiero salir de juergaI just wanna go on a spree
No sé por qué no me creesDon't know why you don't believe
Solo quiero salir de juergaI just wanna go on a spree
En mi mente no soy un raroIn my mind I'm not a freak




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Getúlio Abelha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: