Traducción generada automáticamente

Boy Next Door
GFOTY
Chico de al lado
Boy Next Door
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
No sé tu nombreI don't know your name
Pero sólo quiero tu famaBut I just want your fame
Sólo piensa que eres muy sexyJust think you’re really hot
Y creo que puedo ganarme tu confianzaAnd think that I can earn your trust
Aquí por un minutoHere for a minute
Allí por un tiempoThere for a while
Sus límites infinitosYour endless limits
Ir por millasGo on for miles
Me pregunto si estará enI wonder if he's in
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
Me enamoré deI fell in love with
Me enamoré deI fell in love with
Me enamoré deI fell in love with
Me enamoré deI fell in love with
Almuerzo, almuerzo, almuerzo, almuerzoLunch, lunch, lunch, lunch
Llévame a almorzar, llévame a cenarTake me for lunch, take me for dinner
Sácame, sabes que soy un ganadorJust take me out, you know I'm a winner
Vodka por días, vodka por añosVodka for days, vodka for years
Podríamos charlar por un millón de añosWe could just chat for a million years
Muéstrame a tus amigos, sabes que soy el únicoShow me your friends, you know I’m the one
Me bajaré el pelo y nos divertiremos un pocoI'll let my hair down and we'll have some fun
Vodka por días, vodka por horasVodka for days, vodka for hours
Creo que esta noche podría ser nuestraI really think that this night could be ours
Vodka para ti, vodka para míVodka for you, vodka for me
Bebamos hasta el poder de tresLet's just drink up to the power of three
Vodka por días, vodka por horasVodka for days, vodka for hours
Creo que esta noche podría ser nuestraI really think that this night could be ours
Mírame a los ojos, mira mis caderasLook in my eyes, look at my hips
Si fuera bailarina, tendría las propinasIf I was a dancer, I'd get the tips
Ven a mi show, mírame irCome to my show, look at me go
Hazme un favor y tendrás un buen golpeFeature me on and you'll get a good blow
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
Me enamoré del chico de al ladoI fell in love with the boy next door
Llévame a almorzar, llévame a cenarTake me for lunch, take me for dinner
Sácame, sabes que soy un ganadorJust take me out, you know I'm a winner
Vodka por días, vodka por añosVodka for days, vodka for years
Podríamos charlar por un millón de añosWe could just chat for a million years
Muéstrame a tus amigos, sabes que soy el únicoShow me your friends, you know I'm the one
Me bajaré el pelo y nos divertiremos un pocoI’ll let my hair down and we’ll have some fun
Vodka por días, vodka por horasVodka for days, vodka for hours
Creo que esta noche podría ser nuestraI really think that this night could be ours
Vodka para ti, vodka para míVodka for you, vodka for me
Bebamos hasta el poder de tresLet's just drink up to the power of three
Vodka por días, vodka por horasVodka for days, vodka for hours
Creo que esta noche podría ser nuestraI really think that this night could be ours
Mírame a los ojos, mira mis caderasLook in my eyes, look at my hips
Si fuera bailarina, tendría las propinasIf I was a dancer, I’d get the tips
Ven a mi show, mírame irCome to my show, look at me go
Hazme un favor y tendrás un buen golpeFeature me on and you'll get a good blow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GFOTY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: