Traducción generada automáticamente

In Mir Klingt Ein Lied
G.G. Anderson
In Mir Klingt Ein Lied
Sie war ein Traum
superblond.
Wir haben letztes Jahr nicht nur gesonnt!
Gleich nächsten Sommer
so gab sie ihr Wort
selbes Hotel
wir treffen uns dort!
Wo es aufgehört hat
oh
da fangen wir an
versprach sie und hauchte: "Bis dann!"
Und dann dies' Telegramm.
Ja
bist du denn verrückt?!
Du hast dich südwärts verdrückt!
Jamaica! Du bist längst in Jamaica!
Was willst du in Jamaica?
Was ist da denn schon los?!
Jamaica! Ich flieg' nie nach Jamaica
ist das Wetter auch schön da!
Was gibt's da denn schon groß?!
Ich geb' es zu
es ist kalt
drei Wochen Regen
das ist noch geprahlt!
Immer nur Fernsehn
macht mich nicht an
irgendwas ist am Süden wohl dran!
Während ich fast erfrier'
da aalst du dich entspannt
mit wildfremden Männern am Strand!
Ab ins Reisebüro
meinen Schirm laß ich hier
und bin schon morgen bei dir!
Jamaica! Ich fahre auch nach Jamaica!
Schließlich war ich noch nie da!
Es wird Zeit irgendwann!
Jamaica! Ich flieg' gleich nach Jamaica
denn sonst bist du allein da
und du langweilst dich dann!
Jamaica! Ich fahre auch nach Jamaica!
Schließlich war ich noch nie da!
Es wird Zeit irgendwann!
Jamaica! Ich flieg' gleich nach Jamaica
denn sonst bist du allein da
und du langweilst dich dann!
En Nosotros Resuena Una Canción
Ella era un sueño
súper rubia.
¡El año pasado no solo tomamos el sol!
El próximo verano
así lo prometió
mismo hotel
¡nos encontramos allí!
Donde terminó
oh
empezamos
prometió y susurró: '¡Hasta luego!'
Y luego este telegrama.
Sí
¿estás loca?
¡Te has ido al sur!
¡Jamaica! ¡Ya estás en Jamaica!
¿Qué haces en Jamaica?
¿Qué está pasando allí?
¡Jamaica! Nunca volaré a Jamaica
aunque el clima sea agradable allí
¡¿Qué hay de interesante allí?!
Lo admito
hace frío
tres semanas de lluvia
¡eso es presumir!
Solo ver la televisión
no me emociona
algo en el sur debe tener
algo especial
Mientras casi me congelo
allí te relajas
con extraños en la playa
¡Al agencia de viajes!
Dejo mi paraguas aquí
¡y mañana ya estaré contigo!
¡Jamaica! ¡También voy a Jamaica!
Después de todo, nunca he estado allí
¡Es hora en algún momento!
¡Jamaica! ¡Voy a volar directo a Jamaica!
porque de lo contrario estarás sola allí
¡y te aburrirás!
¡Jamaica! ¡También voy a Jamaica!
Después de todo, nunca he estado allí
¡Es hora en algún momento!
¡Jamaica! ¡Voy a volar directo a Jamaica!
porque de lo contrario estarás sola allí
¡y te aburrirás!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de G.G. Anderson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: