Traducción generada automáticamente

Como Um Anjo
GH Braga
Como Un Ángel
Como Um Anjo
Estaba en la esquina escuchando el canto de los bien-te-veosEstava de canto ouvindo o canto dos bem-te-vis
Entonces para mi sorpresa, ahí estabas tú, mi amor, te viEntão pro meu espanto tu ali, meu bem, te vi
Te conocía de otros sueños que había tenidoEu a conhecia de outros sonhos que já tive
No sabía tu nombre, actué como un detectiveSeu nome não sabia, banquei de detetive
Nunca investigué, ¿por dónde empezaría?Eu nunca investiguei, por onde eu começaria?
Buscar a ciegas en un juego de gato y ratónProcurar no escuro num jogo de gato mia
Involucrando misterios como la masoneríaEnvolvendo mistérios pique maçonaria
Con rasgos tan bellos como tu rostroCom traços tão belos quanto sua fisionomia
¿Quién lo diría? En realidad, nadie lo dijo nuncaQuem diria? Na verdade ninguém nunca disse
Tú me liderabas, no había nadie de viceVocê me liderava, não tinha ninguém de vice
Muchos me dijeron que invertir era una tonteríaMuitos me disseram que investir era burrice
En mi país de las maravillas, tú eres AliciaDo meu país das maravilhas você é a Alice
Lo que faltaba, así que ignoré los consejosQue faltava, então os conselhos ignorei
Viaja a través del espejo, que te esperaréViaje pelo espelho que eu te esperarei
Es como el tal Murphy que creó esa leyÉ como o tal de Murphy que criou aquela lei
Fue solo buscar que nunca más te encontréFoi só eu procurar que nunca mais te encontrei
Inconveniente el mundo, cuando miró hacia acáInconveniente o mundo, quando olhou pra cá
Se quedó unos diez segundos solo presionando la tecla KFicou uns dez segundos só clicando a tecla K
Se rieron de mí, me sentí como un idiotaRiram de mim, eu me senti um babaca
Compré todo el chocolate de Willy WonkaComprei todo chocolate do Willy Wonka
Para regalar, a quien ni siquiera está presentePra dar de presente, pra quem nem esta presente
Pensé por mi cuenta: Ya fui más inteligenteEu pensei sozinho: Já fui mais inteligente
Entonces tuve ese sueño de nuevoEis então que tenho aquele sonho novamente
Tú eras tentadora y aún decías: Prueba conmigoVocê tava tentadora e ainda dizendo: Me tente
Serpiente, no todo es confeti y serpentinasSerpente, nem tudo é confete e serpentina
Cuanto más sueño, más necesito a la chicaQuanto mais eu sonho, mais preciso da menina
No sé si existes, pero eres lo que más me animaNem sei se existe, mas cê é o que mais me anima
Eres el punto culminante de mi autoestimaÉ o ponto alto, da minha alta autoestima
Como un ángel que cayó del cielo, vine para hacerte volarComo um anjo que caiu do céu, eu vim para te fazer voar
Música para tus oídos, dulce para tu paladarMusica pros seus ouvidos, doce pro seu paladar
Estamos en este carrusel y no vamos a parar de girarNós estamos nesse carrossel, e não vamos parar de girar
Porque nos entretenemos en estas vueltasPois ficamos entretidos nessas voltas
Estaba afuera escuchando ahora a las golondrinasEstava lá fora ouvindo agora as andorinhas
Observando el sol que se ponía en el horizonteObservando o Sol, que ia se pôr na linha
Y te veo solaDo horizonte, e te vejo sozinha
Ignoré al sol, quiero que seas míaIgnorei o Sol, quero que tu sejas minha
De tanto que conversamos, de nuevo salió el solDe tanto que conversamos, novamente o Sol nasceu
E incluso cosimos mi labio al tuyoE até costuramos meu tecido labial no teu
Tejió, el hilo es más largo que el de TeseoTeceu, fio tá maior que o de Teseu
Es el fin del laberinto, esto me volvió locoÉ o fim do labirinto, isso me enlouqueceu
Que si estoy contigo, pronto tengo un norteQue se eu estiver contigo, logo eu tenho um norte
Si estás lejos, que me teletransporteSe você tiver longe, que eu me teletransporte
A tu lado, que a tu lado soy más fuertePro seu lado, que ao seu lado sou mais forte
Damos el primer paso, ahora haz el pasaporteDemos o primeiro passo, agora faça o passaporte
Ya compré el pasaje, vamos a GuatemalaJá comprei passagem, nós vamos pra Guatemala
Y estamos atrasados, sin tiempo para hacer maletasE estamos atrasados, sem tempo de fazer mala
Disfruta el viaje, prometo amarteAproveite a viagem, eu prometo vou ama-la
Me dijeron que me quedara callado, pero solo tu boca me callaMandaram eu ficar calado, mas só sua boca me cala
Contigo no quiero molestias, pongo el celular en vibraciónContigo não quero incomodo, boto o cell no vibra
Lo que me molestó, ahora tú lo calibrasAquilo o que me incomodou, agora você calibra
Somos como el yin y el yang, nos equilibramosA gente é tipo Yin Yang, se equilibra
Ahora sé que eres real, pero para mí vales más que una libraAgora eu sei cê é real, mas pra mim vale mais que libra
Ay Brasil, dicen que soy exageradoIh Brasil, tão falando que sou exagerado
Pero lo que digo ahora un día se convertirá en refránMas o que eu digo agora um dia vai virar ditado
Me encanta mirar al cielo cuando está estrelladoEu adoro olhar pro céu quando ele estrelado
Pero solo es maravilloso si estás a mi ladoMas só é maravilhoso se tu estiver do lado
Creo que ahora grité un poco altoAcho que agora eu gritei um pouco alto
Nunca es suficiente, por eso siempre recalcoNunca é o suficiente, por isso sempre ressalto
Mi corazón desapareció, fuiste tú, asaltoMeu coração sumiu, foi você, assalto
Eres la persona más hermosa, sin maquillaje, ni joyas ni taconesQue é a pessoa mais linda, sem make, nem joia e salto
Como un ángel que cayó del cielo, vine para hacerte volarComo um anjo que caiu do céu, eu vim para te fazer voar
Música para tus oídos, dulce para tu paladarMusica pros seus ouvidos, doce pro seu paladar
Estamos en este carrusel y no vamos a parar de girarNós estamos nesse carrossel, e não vamos parar de girar
Porque nos entretenemos en estas vueltasPois ficamos entretidos nessas voltas
Somos dibujos en un papelNós somos desenhos em um papel
Y ahora es hora de pintarE agora é hora de pintar
Es mejor que las pastillas para relajarteÉ melhor que os comprimidos pra te fazer relaxar
Más hermosa que la Torre Eiffel, y me calmas más que el marMais bonita que a torre Eiffel, e me acalma mais que o mar
Fui bendecido con suerte, y agradezco estarEu de sorte fui provido, e agradeço por estar
Con este ángel que cayó del cielo, vine para hacerte volarCom esse anjo que caiu do céu eu vim para te fazer voar
Música para mis oídos, dulce para tu paladarMusica pros meus ouvidos, doce pro seu paladar
Estamos en este carrusel y no vamos a parar de girarNós estamos nesse carrossel, e não vamos parar de girar
Porque nos entretenemos en estas vueltasPois ficamos entretidos nessas voltas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GH Braga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: