Traducción generada automáticamente
Willy Willy
Ghali
Willy Willy
Willy Willy
Tu padre, será mejor que le adviertas
Tuo padre, è meglio se lo avvisi
Me di cuenta de que hay una crisis
Ho capito che c'è la crisi
Estamos llenos de basura en la televisión
In TV ci riempion di stronzate
Las bolas giran como frisbee pero
Le palle giran come frisbee ma
Dile que soy un tipo fácil
Tu digli che son un tipo easy
Hijo de ma y sus sacrificios
Figlio di ma' e i suoi sacrifici
Sí, sí, sí, sí, cree en Dios
Si, si, si, si, si crede in Dio
¿Crees que el Islam es el ISIS porque
Tu pensi che l'Islam sia l'ISIS perché
Tienes un amigo marroquí y él te enseñó sólo palabrotas
Hai un amico marocchino e ti ha insegnato solo parolacce
Para fastidiar y tal vez incluso decir gracias
A mandare a fare in culo e forse forse pure a dire grazie
As-Salamu alaykum, As-Salamu alaykum
As-salamu alaykum, As-salamu alaykum
Vine en paz
Son venuto in pace
Esta guerra, esta basura
Questa guerra, questa merda
Lo juro, Wallah, no me gusta
Giuro, wallah, fra' non mi piace
Soy un terrorista negra, trasero blanca, ladrona bangla, nariz amarilla
Io sono un negro terrorista, culo bianco, ladro bangla, muso giallo
Converto Baggio en un lugar más hermoso
Trasformo Baggio in un posto più bello
Esta lluvia es un fracaso
Questa pioggia è uno sballo
Sólo espero que entre esta oscuridad sea sólo un resplandor
Spero solo fra' questa oscurità sia solo un abbaglio
Por favor, dime quién nos está defendiendo de quién debería
Ti prego dimmi chi ci difende da chi dovrebbe farlo
Oh, oh, oh, ¿qué tocas, yo no guardo el
Oh oh oh, cosa tocchi, guarda che non la tengo la
Alrededor del mundo con brazo colgante
Giro per il mondo col braccio che penzola
Dejé mi cerebro en el estante
Ho lasciato il cervello sulla mensola
Algo murmura dentro de la olla
Qualcosa borbotta dentro la pentola
Ammán Ammán
Amman amman
Habibi
Habibi
Ya ni l3in
Ya nor l3in
Ndiro lhala sin pitiè
Ndiro lhala sans pitiè
Hermano pero 3la balich
Fratello ma 3la balich
En mi vida vi a Bezaf
En ma vie ho visto bezaf
Así que ahora rehma lah
Quindi adesso rehma lah
Ndir lhala sin pitiè
Ndir lhala sans pitiè
Hermano pero 3la balich
Fratello ma 3la balich
En mi vida vi a Bezaf
En ma vie ho visto bezaf
Así que ahora rehma lah
Quindi adesso rehma lah
Baba manchofoch
Baba manchofoch
Wily Wily, Nari Nari
Wily Wily, Nari Nari
3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach
Nari Nari, Wily Wily
Nari Nari, Wily Wily
Wi gololi kifach
Wi gololi kifach
Wi gololi kifach
Wi gololi kifach
Wi gololi kifach
Wi gololi kifach
Wily Wily, Nari Nari
Wily Wily, Nari Nari
Sahbi déjalo en paz
Sahbi lascia stare
No quiero más estrés
Non voglio più stress
Nari Nari, Wily Wily
Nari Nari, Wily Wily
Khoya, ¿cómo estoy?
Khoya, come sto?
Hamdoula labas
Hamdoullah labas
Italia no es una factura, sino una factura
L'Italia non è una fattanza ma una fattura
Mi vida está en juego mientras bailo bajo la luna
La mia vita è in ballo mentre ballo sotto la luna
Zombie zombie, ballan zumba hasta el cierre
Zombie zombie, ballan zumba fino alla chiusura
Mi ignorancia se preocupa más que tu cultura
La mia ignoranza interessa più della tua cultura
No soporto quién habla desde las llaves
Non sopporto chi parla dai tasti
Cobardes con colas de pajita, cobardes
Vigliacchi con code di paglia, codardi
Estos padres que no saben cómo hacerlo y nos hacen bastardos
'Sti padri che non sanno farlo e ci rendon bastardi
Quién cambia en presencia de los demás
Chi cambia in presenza di altri
Odio cuando me asusto, hermano, en medio de los abetos
Odio quando mi spavento fra', in mezzo agli abeti
Aprendes una nueva palabra y la repites
Tu che impari una parola nuova e la ripeti
¿Quién infame y no habla cuando lo ves?
Chi infama e non parla quando lo vedi
¿Quién dice “Buena suerte” y la esperanza de que va a morir
Chi ti dice "In bocca al lupo" e spera che crepi
Los italianos que se hacen beber
Il popolo italiano che si fa bere
Mi mamá viendo los lienzos
Mia mamma che guarda la tele
Un estado que cambia al presidente
Uno stato che cambia il presidente
El presidente que no cambia el barrio
Il presidente che non cambia il quartiere
Vuelvo de las cenizas y los rincones oscuros
Torno dalle ceneri e dagli angoli bui
Nunca pedí nada, así que
Mai chiesto niente, indi per cui
Ma 3la balich on s 'en bat les couilles
Ma 3la balich on s'en bat les couilles
Ahora déjalo entrar, él, él y él
Ora fai entrare lui, lui, lui e lui
Ammán Ammán
Amman amman
Habibi
Habibi
Ya ni l3in
Ya nor l3in
Ndiro lhala sin pitiè
Ndiro lhala sans pitiè
Hermano pero 3la balich
Fratello ma 3la balich
En mi vida vi a Bezaf
En ma vie ho visto bezaf
Así que ahora rehma lah
Quindi adesso rehma lah
Ndir lhala sin pitiè
Ndir lhala sans pitiè
Hermano pero 3la balich
Fratello ma 3la balich
En mi vida vi a Bezaf
En ma vie ho visto bezaf
Así que ahora rehma lah
Quindi adesso rehma lah
Baba manchofoch
Baba manchofoch
3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach
Wi gololi kifach
Wi gololi kifach
Wi gololi kifach
Wi gololi kifach
Wi gololi kifach
Wi gololi kifach
Sahbi déjalo en paz
Sahbi lascia stare
No quiero más estrés
Non voglio più stress
Khoya, ¿cómo me veo?
Khoya come sto?
Hamdoula labas
Hamdoullah labas
Wily Wily, Nari Nari
Wily Wily, Nari Nari
Hamdoula labas
Hamdoullah labas
Hamdoula labas
Hamdoullah labas
Hamdoula labas
Hamdoullah labas
Nari Nari, Wily Wily
Nari Nari, Wily Wily
Hamdoula labas
Hamdoullah labas
Hamdoula labas
Hamdoullah labas
Hamdoula labas
Hamdoullah labas
Wily Wily, Nari Nari
Wily Wily, Nari Nari
Sahbi déjalo en paz
Sahbi lascia stare
No quiero más estrés
Non voglio più stress
Nari Nari, Wily Wily
Nari Nari, Wily Wily
Khoya, ¿cómo me veo?
Khoya come sto?
Hamdoula labas
Hamdoullah labas
Italia no es una factura, sino una factura
L'Italia non è una fattanza ma una fattura
Mi vida está en juego mientras bailo bajo la luna
La mia vita è in ballo mentre ballo sotto la luna
Zombie zombie, ballan zumba hasta el cierre
Zombie zombie, ballan zumba fino alla chiusura
Mi ignorancia se preocupa más que tu cultura
La mia ignoranza interessa più della tua cultura
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ghali e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: