Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 100.158

Willy Willy

Ghali

Letra

Significado

Willy Willy

Willy Willy

Préviens ton père, c'est mieuxTuo padre, è meglio se lo avvisi
J'ai compris qu'il y a la criseHo capito che c'è la crisi
À la télé, on nous bourre de conneriesIn TV ci riempion di stronzate
Les couilles tournent comme des frisbees maisLe palle giran come frisbee ma
Dis-lui que je suis un gars tranquilleTu digli che son un tipo easy
Fils de ma mère et de ses sacrificesFiglio di ma' e i suoi sacrifici
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, je crois en DieuSi, si, si, si, si crede in Dio
Tu penses que l'Islam c'est l'ISIS parce queTu pensi che l'Islam sia l'ISIS perché

T'as un pote marocain et il t'a appris que des gros motsHai un amico marocchino e ti ha insegnato solo parolacce
À envoyer chier et peut-être même à dire merciA mandare a fare in culo e forse forse pure a dire grazie
As-salamu alaykum, As-salamu alaykumAs-salamu alaykum, As-salamu alaykum
Je suis venu en paixSon venuto in pace
Cette guerre, cette merdeQuesta guerra, questa merda
Je jure, wallah, frère, ça me plaît pasGiuro, wallah, fra' non mi piace
Je suis un noir terroriste, cul blanc, voleur bangladais, visage jauneIo sono un negro terrorista, culo bianco, ladro bangla, muso giallo
Je transforme Baggio en un endroit plus beauTrasformo Baggio in un posto più bello
Cette pluie, c'est un kiffQuesta pioggia è uno sballo
J'espère juste, frère, que cette obscurité n'est qu'un mirageSpero solo fra' questa oscurità sia solo un abbaglio
Dis-moi qui nous défend de ceux qui devraient le faireTi prego dimmi chi ci difende da chi dovrebbe farlo
Oh oh oh, qu'est-ce que tu touches, fais gaffe, je ne la tiens pasOh oh oh, cosa tocchi, guarda che non la tengo la
Je parcours le monde avec le bras qui pendGiro per il mondo col braccio che penzola
J'ai laissé mon cerveau sur l'étagèreHo lasciato il cervello sulla mensola
Quelque chose bouillonne dans la casseroleQualcosa borbotta dentro la pentola

Amman ammanAmman amman
HabibiHabibi
Ya nor l3inYa nor l3in

On fait la fête sans pitiéNdiro lhala sans pitiè
Frère, mais 3la balichFratello ma 3la balich
Dans ma vie, j'ai vu trop de chosesEn ma vie ho visto bezaf
Alors maintenant, rehma lahQuindi adesso rehma lah
On fait la fête sans pitiéNdir lhala sans pitiè
Frère, mais 3la balichFratello ma 3la balich
Dans ma vie, j'ai vu trop de chosesEn ma vie ho visto bezaf
Alors maintenant, rehma lahQuindi adesso rehma lah
Baba manchofochBaba manchofoch
Wily Wily, Nari NariWily Wily, Nari Nari
J'ai un bras qui traîne3endi dre3 9edach
J'ai un bras qui traîne3endi dre3 9edach
J'ai un bras qui traîne3endi dre3 9edach
Nari Nari, Wily WilyNari Nari, Wily Wily
Dis-moi comment ça vaWi gololi kifach
Dis-moi comment ça vaWi gololi kifach
Dis-moi comment ça vaWi gololi kifach
Wily Wily, Nari NariWily Wily, Nari Nari
Sahbi, laisse tomberSahbi lascia stare
Je ne veux plus de stressNon voglio più stress
Nari Nari, Wily WilyNari Nari, Wily Wily
Khoya, ça va ?Khoya, come sto?
Hamdoullah, ça vaHamdoullah labas

L'Italie n'est pas une ferme mais une factureL'Italia non è una fattanza ma una fattura
Ma vie est en jeu pendant que je danse sous la luneLa mia vita è in ballo mentre ballo sotto la luna
Zombie zombie, on danse jusqu'à la fermetureZombie zombie, ballan zumba fino alla chiusura
Mon ignorance intéresse plus que ta cultureLa mia ignoranza interessa più della tua cultura

Je ne supporte pas ceux qui parlent derrière un écranNon sopporto chi parla dai tasti
Des lâches avec des queues de paille, des couardsVigliacchi con code di paglia, codardi
Ces pères qui ne savent pas faire et nous rendent bâtards'Sti padri che non sanno farlo e ci rendon bastardi
Qui changent en présence des autresChi cambia in presenza di altri
Je déteste quand j'ai peur, frère, au milieu des sapinsOdio quando mi spavento fra', in mezzo agli abeti
Toi qui apprends un nouveau mot et le répètesTu che impari una parola nuova e la ripeti
Qui t'insulte et ne parle pas quand il te voitChi infama e non parla quando lo vedi
Qui te dit "Bonne chance" et espère que tu crèvesChi ti dice "In bocca al lupo" e spera che crepi
Le peuple italien qui se laisse bernerIl popolo italiano che si fa bere
Ma mère qui regarde la téléMia mamma che guarda la tele
Un état qui change de présidentUno stato che cambia il presidente
Le président qui ne change pas de quartierIl presidente che non cambia il quartiere
Je reviens des cendres et des coins sombresTorno dalle ceneri e dagli angoli bui
Jamais rien demandé, doncMai chiesto niente, indi per cui
Mais 3la balich, on s'en bat les couillesMa 3la balich on s'en bat les couilles
Maintenant fais entrer lui, lui, lui et luiOra fai entrare lui, lui, lui e lui

Amman ammanAmman amman
HabibiHabibi
Ya nor l3inYa nor l3in

On fait la fête sans pitiéNdiro lhala sans pitiè
Frère, mais 3la balichFratello ma 3la balich
Dans ma vie, j'ai vu trop de chosesEn ma vie ho visto bezaf
Alors maintenant, rehma lahQuindi adesso rehma lah
On fait la fête sans pitiéNdir lhala sans pitiè
Frère, mais 3la balichFratello ma 3la balich
Dans ma vie, j'ai vu trop de chosesEn ma vie ho visto bezaf
Alors maintenant, rehma lahQuindi adesso rehma lah
Baba manchofochBaba manchofoch
J'ai un bras qui traîne3endi dre3 9edach
J'ai un bras qui traîne3endi dre3 9edach
J'ai un bras qui traîne3endi dre3 9edach
Dis-moi comment ça vaWi gololi kifach
Dis-moi comment ça vaWi gololi kifach
Dis-moi comment ça vaWi gololi kifach
Sahbi, laisse tomberSahbi lascia stare
Je ne veux plus de stressNon voglio più stress
Khoya, ça va ?Khoya come sto?
Hamdoullah, ça vaHamdoullah labas
Wily Wily, Nari NariWily Wily, Nari Nari
Hamdoullah, ça vaHamdoullah labas
Hamdoullah, ça vaHamdoullah labas
Hamdoullah, ça vaHamdoullah labas
Nari Nari, Wily WilyNari Nari, Wily Wily
Hamdoullah, ça vaHamdoullah labas
Hamdoullah, ça vaHamdoullah labas
Hamdoullah, ça vaHamdoullah labas
Wily Wily, Nari NariWily Wily, Nari Nari
Sahbi, laisse tomberSahbi lascia stare
Je ne veux plus de stressNon voglio più stress
Nari Nari, Wily WilyNari Nari, Wily Wily
Khoya, ça va ?Khoya come sto?
Hamdoullah, ça vaHamdoullah labas

L'Italie n'est pas une ferme mais une factureL'Italia non è una fattanza ma una fattura
Ma vie est en jeu pendant que je danse sous la luneLa mia vita è in ballo mentre ballo sotto la luna
Zombie zombie, on danse jusqu'à la fermetureZombie zombie, ballan zumba fino alla chiusura
Mon ignorance intéresse plus que ta cultureLa mia ignoranza interessa più della tua cultura

Escrita por: Charlie Charles / Ghali. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ghali y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección