Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 664

Deception

Ghetto Blaze

Letra

Engaño

Deception

Ghetto BlazeGhetto blaze:
Es tarde, estoy escribiendo esta cartaIl es tard, je t'écrit cette lettre,
El cielo cayó sobre mi cabezaLe ciel m'est tombé sur la tête
Sa que resultó ser una especie de fiestaSa c'est passé a s'genre de fête
Tenías a esta chica, esa beuretteY'avais cette meuf, cette beurette
Me atrapó como una prostitutaElle m'as aguicher comme une pute
Me quebré, hice estoJ'ai craquer, j'ai fais ce truc
Lo lamento, pero es demasiado tardeJ'le regrette mais c'est trop tard
Ahí están sus padres insultándomeY'a ses parents qui m'insultent
Puse a su hija embarazadaJ'ai mis enceinte leur fille,
Y ahí habla de matrimonioEt là sa parle de mariage,
Más contigo pero con ellaPlus avec toi mais avec elle
Tengo un corazón lleno de rabiaJ'ai le coeur remplit de rage
Pero, ¿por qué te he exagerado?Mais pourquoi je t'ai troper
¿Por qué me he saltado a esa zorra?Pourquoi cette garce j'lai sautée
Tengo un hijo asumidoJ'ai un gosse a assumé
Y es esta chica que me debe gustarEt c'est cette meuf que je doit aimé
¿Cómo ha pasado todo?Comment tout est arrivé ?
Cómo se derraba todoComment tout a dérivé
Prometí robarteJ'ai promis de te lové
Pero cómo voy a demostrárteloMais comment ça je vais te le prouver ..
Tendrás que ser fuerteVa falloir que tu sois forte
¿Qué aprendes a olvidarme?Que t'apprenne a m'oublier
Los dos hemos terminadoNous deux c'est terminé
Habla de nosotros en el pasadoParle de nous au passé
Estoy soñando con casarme contigoJ'rêver juste de t'epouser
Acabar con mi vida a tu ladoFinir ma vie a tes cotès
Así que grabé nuestros dos nombres en mármol para siempreAlors j'ai gravé sur du marbre nos deux noms a jamais..

(CORO)
(refrain)Alisha
Alisha:Tú y yo estuviamos de por vida, pero me dejaste por otra chica
Toi et moi c'était pour la vie mais tu m'as laissé pour une autre fille

Ghetto BlazeGhetto blaze:
¡Oye! tú y yo fuimos para siempre pusimos fin a nuestro amor.. (x4)He ! toi et moi c'etait pour toujours moi j'ai mis fin a notre amour.. (x4)

Alisha
Alisha:Mi amor, ya sabes
Mon amour tu sais,No puedes irte
Tu peut pas partir,Me prometiste un futuro
Tu m'avais promis un avenir,Para bien y para mal
Pour le meilleur et pour le pirePor favor, dígame ahora
S'il te plait maintenant dit moi¿Cómo lo voy a hacer?
Comment je vais faire ?Para mí sin ti
Car moi sans toi,Bueno, ya no soy yo
Bah ce n'est plus moiConti soñé con la felicidad
Avec toi j'rêvais de bonheurPero es culpable de mi llanto
Mais tes coupable de mes pleurs,Lo que tengo más querido en mi corazón
C'que j'ai de plus cher dans mon coeur,Mi mayor temor
Ma plus grande peur¿Cómo se lo digo a mi padre?
Comment le dire a mon père?Estaba muy orgulloso de ti
De toi j'étais trop fièreTenías ese personaje
T'avais ce caractère,Tierra a tierra
Terre a terreMe enseñaste tanto
Tu m'as apprit tellement de choses,Para respetar a mi madre
De respecter ma mére,Hoy todo se derrumba
Aujourd'hui tout s'effondrePorque dime que te estoy perdiendo
Car tu m'annonce que je te perdPasaste de ser el hombre ideal
T'es passé de l'homme idèal,Al hombre que duele
A l'homme qui fais malMe atravesaste el corazón
Ta transpercé mon coeurComo si tu carta fuera una bala
Comme si ta lettre étais une balle¿Qué pasa si hubieras mentido?
Et si t'avais mentit ?Sí, si no me hubieras traicionado
Ouai si tu m'avais pas trahitY si con «si» podríamos reconstruir mi vida
Et si avec des "si" on pouvais reconstruire ma vieAmbos fuímos mágicos
Nous deux c'étais magique,En ti y yo
En toi et moi j'avais la foisÉrase una vez
Il étais une foisCreo que el resto está sin ti
Je croit que la suite c'est sans toi ...

(CORO)(refrain)
AlishaAlisha:
Tú y yo estuviamos de por vida, pero me dejaste por otra chicaToi et moi c'était pour la vie mais tu m'as laissé pour une autre fille

Ghetto BlazeGhetto blaze:
¡Oye! tú y yo fuimos para siempre pusimos fin a nuestro amor.. (x4)He ! toi et moi c'etait pour toujours moi j'ai mis fin a notre amour.. (x4)

A
A.Veo que tú y yo
J'voit que toi et moi,En realidad, no cuenta
En fait ca compter pas...

G.bG.b.
Deja de tonteríasArrête tes bêtises,
¿Sabes que no es eso?Tu sais bien que c'est pas ça

AA.
Todas sus palabras, todos estos gestosTout ses mots,tout ces gestes,
No tiene sentido para tiPour toi ca n'as pas de sens..

G.bG.b.
Siempre te he tenido en mente, pero nuestra historia tiene que carecer de suerteJe t'avais toujours dans la tête mais notre histoire a manquer de chance

AA.
Lo teníamos todo para triunfarOn avais tout pour reussir,
Teníamos todo para salir de élOn avaient tout pour s'en sortir,
Pero lo estropeas todoMais toi ta tout gacher,
Con esta chica me engañasteAvec cette fille tu m'as tromper

G.bG.b.
Maldita sea, tienes que entenderloPutain faut que tu comprenne,
He pensado en todo esto de «te amoJ'ai pensée a tout ces "je t'aime"
Hoy mi corazón está sangrandoAujourd'hui mon coeur saigne
Tú te tenía en las venasToi je t'avais dans les veines

AA.
Por qué esa nochePourquoi cette nuit là,
Te dejé irJt'ai laissé partir

G.bG.b.
Y por qué esa nocheEt pourquoi cette nuit là,
Te he privado de mis brazosJt'ai privée de mes bras

AA.
Hablábamos de sentimientosOn parlais de sentiments,
Pero la calle no tiene corazónMais la rue n'as pas de coeur

G.bG.b.
Nuestro amor era una películaNotre amour était un film,
Soy el actor equivocadoJ'suis le mauvais acteur

AA.
No hablo de actoresJ'te parle pas d'acteurs,
Me has dissonoradoTu m'as désonoré

G.bG.b.
Lo sientoJ'en suis désolé
Nuestro futuro está volandoNotre avenir c'est envolé

AA.
Hoy no tengo elecciónAujourd'hui j'ai pas le choix,
Soy yo sin tiC'est moi sans toi

G.bG.b.
Te deseo felicidadJ'te souhaites le bonheur
Y no te olvidaréEt jt'oublierai pas

(coro)
(refrain)Alisha
Alisha:Tú y yo estuviamos de por vida, pero me dejaste por otra chica
Toi et moi c'était pour la vie mais tu m'as laissé pour une autre fille

Ghetto BlazeGhetto blaze:
¡Oye! tú y yo fuimos para siempre pusimos fin a nuestro amor.. (x4)He ! toi et moi c'etait pour toujours moi j'ai mis fin a notre amour.. (x4)

(gracias a alissia redal por estas palabras)(merci à alissia redal pour cettes paroles)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ghetto Blaze y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección