Traducción generada automáticamente
Valor Al Artista
Ghetto
Honor to the Artist
Valor Al Artista
Yeah yeahYeah yeah
From the gangster Ghetto again, broDe gangster Ghetto de nuevo hermano
Chesary producesChesary produce
I look like a character straight outta a cartoonParezco personaje salido de conton
The money I make, I want it fastDinero que facturo aquí lo quiero pronto
No damn fool's gonna play me for dumbA mí ningún jodido me agarra de tonto
I want my Jordans and my Volcon capQuiero mis tenis Jordan y mi gorra Volcon
Dumbass, what are you waiting for?¿Tonto y tú qué estás esperando?
For all the lame people to keep holding you back?Que toda la gente de pato te siga agarrando?
For good lyrics to keep going to waste?Que la buena lírica se siga desperdiciando?
And the cash you need for when?Y el dinerito que tú necesitas para cuando
You hit a blind spot you don’t wanna seeLe pegó a un ciego que tú no quieres ver
(How are we gonna get you known?)(En qué te vamos a dar a conocer)
I won’t fall for that trick againEn es casaca no vuelvo a caer
I was a nobody, now I gotta eatEra un desconocido y ahora tengo que comer
My brothers need foodHermanos míos quieren alimentación
My grandma needs her heart medsMi abuelita la pastilla para el corazón
And you’re out here criticizing me, calling me a loserY tú críticandome llamándome mamón
Just 'cause I’m putting a price on my songSolo porque ahora le pongo precio a mi canción
My song’s worth as much as any of the restMi canción vale como cualquiera de muchas
(If it’s bad)(Si es mala)
Depends on who’s listeningDepende de quien la escucha
(Why do you charge so much if few know you?)(Por que cobras tanto si pocos te conocen)
And those few know I’m in the fightY esos pocos saben que estoy en la lucha
To keep moving forward, since I’ve decided, bro, put on the glovesDe seguir para delante ya que eh decidido papi poneme los guantes
'Cause this talent is worth its weight in diamondsPorque este talento si que vale por diamantes
And you wanna pay me what a wannabe gets?Y tú quieres pagarme lo que paga un expectante
Sorry, you lost your mindDisculpa tu perdiste la cordura
The reggaeton artists are already cashing in, and they’re still singing trashLos reguetoneros ya pasan factura y eso que siguen cantando basura
And I’m trying to fit into this pure cultureY yo tratando de encajar en esta cultura pura
What my homies say raised me like a gentlemanLo que digan mis parceros a mí me criaron como un caballero
For me, manners always come firstPa' mi los modales siempre van primero
But everything changes when you touch my moneyPero todo cambia cuando tocan mi dinero
But everything changes when you touch my moneyPero todo cambia cuando tocan mi dinero
But everything changes when you touch my moneyPero todo cambia cuando tocan mi dinero
ListenEscucha
Hello, I’m Ghetto, let me introduce myselfHola soy Ghetto pana me presento
For those who call the talent scoutsPara los que llaman los cazatalentos
You’re making what, 20%?Usted está ganando que el 20%
And with what I get, I’ll light up the eventY con lo que me toca le prendo el evento
We all win and we’re happyTodos ganamos y estamos contentos
It’s a fair price for great talentEs un precio justo para un gran talento
If I dance, this movement growsSi me los bailo crece este movimiento
If you don’t give it to me, it’s a waste of timeSi no te los da desperdicio de tiempo
Sorry, I’m out with my ballsDisculpa sale con mis cojones
I want a contract with no conditionsYo quiero contrato que no tenga condiciones
A record label to bring in the millionsUna disquera para que vengan los millones
And this same one to keep loyalty and no betrayalsY esta misma guarde lealtad y no traiciones
Yeah bro, I’ll do what’s best for meSi hermano haré lo que me convenga
I’ll do it, I’ll do it, whatever comes my wayYo lo haré, si lo haré venga lo que venga
And there won’t be any damn fool who stops meY no habrá ningún jodido que a mí me detenga
'Cause I’ve never held back my tonguePues yo no tengo y e tenido pelos en la lengua
And these are things that happen daily in every aspectY esto son cosas que pasan a diario en cada especto
On every stage with every artist coming from the hoodEn cada escenario con cada artista que sale de barrió
Looking for more than what’s necessaryQue sale a buscar más de lo necesario
Yeah bro, stop suffering, this shit, man, don’t let it repeatSi hermano pare de sufrir que está vaina pana no sé vuelva a repetir
Did you get what I meant?Entendieron lo que quise decir
And if you didn’t get it, I’ll say it againY si no entendieron pues lo vuelvo a repetir
I look like a character straight outta a cartoonParezco persona que salió de conton
The money I make, I want it fastDinero que facturo aquí lo quiero pronto
No damn fool's gonna play me for dumbA mí ningún jodido me agarra de tonto
I want my Jordans and my Volcon capQuiero mis tenis Jordan y mi gorra Volcon
Dumbass, what are you waiting for?Tonto y tu que estás esperando?
For all the lame people to keep holding you back?¿Que toda la gente de pato te siga agarrando?
For good lyrics to keep going to waste?¿Que la buena lírica se siga desperdiciando?
For the cash you need for when?¿Que el dinerito que tú necesitas para cuando?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ghetto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: