Traducción generada automáticamente

Surgery
Ghost Avenue
Cirugía
Surgery
La gente fea es cosa del pasadoUgly people are things of the past
Traseros firmes y tetas a juegoTight firm asses and titties to match
Disfruta del servicio de un cirujano al finEnjoy the service of a surgeon at last
Así que ven, nos divertiremosSo come on down we'll have a blast
Besa a tu vieja desaliñada en la puertaKiss your ragged old girl goodbye in the door
Sabe que ella no volverá másKnow that she won't be back anymore
Lo que empezó bastante bien pronto se volvió aburridoWhat started pretty good soon became a bore
Adivina quién viene el viernes, la chica del folletoGuess who's coming Friday the chick in the brochure
¿Qué pasa con el encanto?What about charm
¿Qué pasa con la gracia?What about greace
¿Qué pasa con los rasgos de personalidad?What about personality traits
¿Qué pasa con el amor?What about love
¿Qué pasa con el odio?What about hate
¿Qué pasa con los estados emocionales?What about emotional states
Hola doctor, me gustaría una nueva sonrisaHello doctor I'd like a new smile
Labios más llenos arriba y abajoFuller lips both up and down
Quizás un poco de lipo y mis cejas bien arribaMaybe some lipo and my eyebrows up high
Quiero lucir perfecta toda la nocheI wanna look perfect all through the night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ghost Avenue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: