Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 353

Germany

Ghost Mice

Letra

Alemania

Germany

En la Segunda Guerra Mundial las bombas seguían cayendo, esta vieja ciudad fue reducida a escombros.Back in WWII the bombs kept dropping, this old city was smashed to the ground.
Y las órdenes eran de destruirlo todo, incluso derribar esa hermosa catedral.And the orders were given to destroy everything, even to bring that beautiful cathedral down.
Pero los mejores pilotos de bombarderos, bueno, todos lo intentaron y su objetivo nunca fue certero.But the best bomber pilots, well, they all tried it and their aim was never true.
Como si fuera obra de Dios o protección divina, o simplemente no podían hacer lo que se les ordenaba hacer.As if the work of God or devine protection, or that they just could not do what they were ordered to do.

Hoy en día sigue en pie como una gigantesca lápida, un monumento a un tiempo pasado.Today it still stands like a giant tombstone, a monument to a time long gone.
Para las ancianas mendigas con sus rostros en el suelo, sus altas puertas arqueadas están justo donde pertenecen.To the old lady beggars with their faces to the ground, it's tall arch doorways are right where they belong.

Sabes, Hitler habría estado molesto supongo, pero me alegra que los buenos hayan fallado.You know Hitler he would have been pissed I guess, but I'm glad that the good guys missed.
No importa en qué creas o cómo te sientas acerca de las iglesias, déjame decirte, realmente quieres ver esto.No matter what you believe or how you feel about churches, let me tell you, you really wanna see this.
Estarás agradecido de que esas bombas no hayan impactado.You'll be thankful those bombs didn't hit.

Fuimos al sur por el río donde el Rin y el Basilea se encuentran.We went south down the river to where the Rhine and the Basel meet.
Nos paramos en ese pequeño terreno triangular donde este país fue fundado con nuestros propios pies.Stood on that small triangular ground where this country was founded on our own two feet.
En el camino aprendimos que los castillos son más pequeños en la vida real de lo que son en los cuentos de hadas.On the way we learned castles are smaller in real life then they are in the fairy tales.
Pero esa realización no detuvo nuestra fascinación mientras explorábamos los túneles secretos detrás de las barandas de seguridad.But that realization didn't stop our fascination as we explored the secret tunnels behind the safety rails.
Mientras saltábamos esas barandas de seguridad...As we hopped over those safety rails...

Nos dirigimos al este y cruzamos la frontera, la frontera que ya no estaba allí.We headed East and we crossed the border, the border that was no longer there.
Y aunque las cercas y muros han desaparecido hace mucho, el peso de sus fantasmas se sentía en el aire.And although the fences and walls are long gone, the weight of their ghosts hung heavy in the air.
Los edificios tenían diferentes expresiones en sus rostros, se mantenían firmes y robustos.The buildings all had different looks on their faces, they were standing strong and stout.
Ir a 80 en el Audabon realmente te llevará a lugares, si quieres aprender historia sal de tu casa.Going 80 on the Audabon will really take you places, if you wanna learn history get out of your house.

Y todas las estatuas de Dresde lucían malas, frías y enojadas.And all of the statues of Dresden looked mean and cold and angry.
Todas tenían rostros oscuros que decían: '¡Nunca podrás matarme!'They've all got black faces that say, "You can never kill me!"
Y nuestro autobús pasó por Matadero 5 camino a nuestro campamento.And our bus drove by Slaughterhouse 5 on the way to our campground.
Terminamos durmiendo en un campo de un granjero porque hace dos años el lugar fue cerrado.We ended up sleeping in a farmer's field cause two years ago the place was shut down.
Fuimos al bosque y acampamos unas noches y luego nos despedimosWe went to the forest and we camped a few nights and then we said goodbye
De todas las panaderías y las amables abejas jóvenes que siempre nos daban aventones.To all the bakeries and the nice young bees that would always give us rides.

¡Y todos los trenes nos llevaron lejos!And all the trains took us away!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ghost Mice y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección