Traducción generada automáticamente

Respite On The Spitalfields
Ghost
Répit sur les Spitalfields
Respite On The Spitalfields
Nous sommes ici aprèsWe are here in the after
Un artisan meurtrierOf a murderous crafter
Le passéThe past
Est tissé comme un fil et déforméIs spun like a yarn and mangled
Avec chair, sang et osWith flesh and blood and bones
Je me demandeI wonder
Personne n'a entendu le tonnerre au loin ?Did no one hear the distant thunder?
Le faucheur automnalThe autumnal reaper
Les taches de ce rampantsThe stains of this creeper
Vont durerWill last
L'éclat et la tromperie entremêlésThe shine and the sham entangled
Comme saler la terre avec les larmes de JésusLike salting earth with tears of Jesus
Il a tranché et découpé nos rêves en morceauxHe sliced and diced our dreams to pieces
Car les rêves que tu redoutesFor the dreams that you dread
Peuvent devenir aussi réelsCan becomе just as real
Que le sang qui a été verséAs the blood that was shed
Avec la lame de son acierWith thе slash of his steel
Maintenant les morts-vivants dans la rueNow the street walking dead
C'était un sacré spectacle, non ?Was quite a scene, wasn't it?
Pour les perdus et égarésFor the lost and mislead
On leur avait promis des places près du fosséWere promised seats by the pit
Nous allons nous échapper ensembleWe will break away together
Je serai l'ombreI'll be the shadow
Tu seras la lumièreYou'll be the light
Rien ne dure jamais éternellementNothing ever lasts forever
Nous irons doucement dans la nuitWe will go softly into the night
Nous quittons cette villeWe are leaving this city
Alors c'est un adieuSo this is farewell
Au revoir Seven SistersGoodbye Seven Sisters
Et Saint JezebelAnd Saint Jezebel
La Lune dans le caniveauThe Moon in the gutter
A une histoire à raconterHas a story to tell
Un jour il reviendraOne day he will come back
Des entrailles de l'enferFrom the bowels of hell
Il est apparu pour s'éleverHe appeared to ascend
Alors nous étions tous là, émerveillésSo we all stood there in awe
Maintenant nous devons faire semblantNow we have to pretend
De ne pas avoir vu ce que nous avons vuWe did not see what we saw
Quand le rideau s'est levéWhen the curtain unveiled
Au son des applaudissementsTo the sound of applause
Que le roi que nous acclamionsThat the king that we hailed
Était le Magicien d'OzWas the Wizard of Oz
Nous allons nous échapper ensembleWe will break away together
Je serai l'ombreI'll be the shadow
Tu seras la lumièreYou'll be the light
Rien ne dure jamais éternellementNothing ever lasts forever
Nous irons doucement dans la nuitWe will go softly into the night
Rien ne dure jamais éternellementNothing ever lasts forever
Nous irons doucement dans la nuitWe will go softly into the night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ghost y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: