
The Future Is A Foreign Land
Ghost
El Futuro Es Una Tierra Extraña
The Future Is A Foreign Land
Dentro de quince añosFifteen years from now
Sé que parece lejanoI know it feels remote
Pero imagínalo de alguna formaBut picture it somehow
En tu cabezaIn your head
Es 1984It's 1984
Y llamando a tu puertaAnd knocking on your door
Está el guardia Brownshirt StasiIs the Brownshirt Stasi guard
Bum, te has idoBoom, you're gone
Y en la sangre de los KennedyAnd in the blood of the Kennedys
Los buenos son fusiladosThe good ones get shot
Y en la ausencia de simpatíaAnd in the absence of sympathies
¿No me escucharás?Won't you hear me out?
Cuando todo ardaWhen it all burns down
Cuando todo ardaWhen it all burns down
Te sostendré por un minutoI will hold you close for the minute
Sí, te sostendré el minuto que haga faltaYeah, I'll hold you for the minute it takes
Dentro de cincuenta y cinco añosFifty-five years from now (ooh)
Sé que suena descabelladoI know it sounds insane (ooh)
El oscuro régimen fascista podría desaparecerThe dark fascist regime might be gone (might be gone)
Oh, y si para entonces me has perdonadoOh, if you by then have forgiven me (ooh)
A la hora de la verdadWhen push comes to shove
No tenemos que ser enemigosWe don't have to be enemies (ah-ah)
¿No me escucharás?Won't you hear me out?
Cuando todo ardaWhen it all burns down
Cuando todo ardaWhen it all burns down
Te sostendré por un minutoI will hold you close for the minute
Por un minutoFor the minute
Cuando todo ardaWhen it all burns down
Y las flamas devoren todo lo que somosAnd the flames devour everything that we are
Te sostendré por un minutoI will hold you for the minute
Te sostendré por el minuto que haga faltaI will hold you for the minute it takes
Con todo esto dichoWith these words at hand
El futuro es una tierra extrañaThe future is a foreign land
Así que recemos por másSo let us pray for more
En 2024In 2024
(2024) podríamos envejecer juntos(2024) we could grow old together
(2024) podríamos armarnos mutuamente(2024) we could love one another
(2024) y desde entonces estaremos en paz para siempre(2024) and there will from then be peace forevermore (forever)
En paz para siemprePeace forevermore (and forever)
Pero si todo ardeBut if it all burns down
Si todo ardeIf it all burns down
Te sostendré por un minutoI will hold you close for the minute
Por un minutoFor the minute
Si todo ardeIf it all burns down
Y las flamas devoren todo lo que somosAnd the flames devour everything that we are
Te sostendré por un minutoI will hold you for the minute
Te sostendré por el minuto que haga faltaI will hold you for the minute it takes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ghost y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: