Traducción generada automáticamente
Leprosy
GHOSTEMANE
Lepra
Leprosy
Dices que tienes tus propias cosas
You say that you got your own shit
Pero no tienes látigo
But you got no whip
Dices que tienes tus propias cosas
You say that you got your own shit
Pero no tienes cuna
But you got no crib
Dices que tienes tus propias cosas
You say that you got your own shit
Pero no tienes chica
But you got no chick
No digas que tienes tus propias cosas
Don't say that you got your own shit
Cuando no tienes fin, bruja
When you got no ends, bitch
12 del mediodía y me acabo de despertar
12 noon and I just woke
En la cama solo, todavía follada de la noche antes de
In bed alone, still fucked from the night before
Miro a mi alrededor, ¿a dónde va mi bruja?
I look around, where my bitch go?
Entonces recordé envolver una cuerda apretada alrededor de su garganta
Then I remembered wrappin' tight rope around her throat
Soy el mago y me despierto cuando te cierras los ojos
I'm the mage and I wake when you eyes close
Pelo largo, cara pelada, alma perdida
Hair long, face tatted, I'mma lost soul
Al diablo con las camarillas, soy solo
Fuck cliques, I'mma solo
No tienes un látigo así que montas un pene a tu show
You don't got a whip so you ride a dick to your show
No te necesito
I don't need you
Mago hasta que muera, bruja
Black mage 'til I die, bitch
No le debo nada a un bastardo hablando de tus cosas
I don't owe a thing to a mutherfucker talkin' your shit
No me importa un bledo donde hayas estado, nunca vas a ser un capullo que realmente quiero ser un hecho de la materia nunca quiero ser otro infeliz pero yo
I don't really give a damn where you been, you ain't never gonna be a motherfucker that I really wanna be matter fact I never wanna be another motherfucker but me
Sigue fingiendo que eres el profeta, pero algún día estarás solo
Keep on pretendin' that you are the prophet but one day you will be alone
Dejado en tu miseria clavado en el frente de una piedra crucifijo
Left in your misery nailed to the front of a crucifix stone
Una bruja leal es difícil de encontrar como una camiseta Ghostemane
A loyal bitch is hard to find like a Ghostemane tee
Sí, son raros, pero Mane te mantiene como un rey
Yeah, they rare but Mane just keep you fuckin' head up like a king
Sobre todo, nunca confía en un hombre o una bruja que no tiene cerebro
Most of all don't ever trust a man or bitch that got no brain
Me quedo bien leída y elevada en el avión
Bitch I stay well read and elevated way up in the plane
Dices que tienes tus propias cosas
You say that you got your own shit
Pero no tienes látigo
But you got no whip
Dices que tienes tus propias cosas
You say that you got your own shit
Pero no tienes cuna
But you got no crib
Dices que tienes tus propias cosas
You say that you got your own shit
Pero no tienes chica
But you got no chick
No digas que tienes tus propias cosas
Don't say that you got your own shit
Cuando no tienes fin
When you got no ends
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GHOSTEMANE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: