Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 729

маг (Mage)

GHOSTEMANE

Letra

Significado

Magier

маг (Mage)

Wenn du einen Feind aus mir machen willst, zähl auf michIf you wanna make an enemy out of me, count on me
Ich hab keinen Freund und will auch keinen machenI don't got a friend and don't wanna make any
Mama hat sich mit dem großen Biest gepaart und kam mit mir rausMama mated with the great beast and came up with me
Hat den Frieden genommen und das Unheil gebrachtTook away the peace and brought about calamity
Bin nicht missverstanden, versteh nur keinerAin't misunderstood, just ain't understood at all
Sie wollen alle sehen, wie du mit einem KO fällstThey all wanna see you fall with a KO
2021, hab nie einen Deal unterschrieben2021, never signed no deal
Du Seelenverkäufer, labelbesessener HandlangerYou soul-sold, label-owned peon
Du wirst niemals ein Rock-Superstar seinYou ain't never gonna be a rock superstar
Nur weil du in all deinen Posts mit deiner Gitarre posierstJust 'cause you pose in all of your posts with your guitar
Warum versuchst du, tote Genres wiederzubeleben?Why you tryin' to revive dead genres?
Brachst eine Million ungeschriebene Gesetze und jetzt ist es Zeit, den Preis zu zahlenBreakin' a million unwritten laws and now it's time to pay the cost

Willst du wirklich einen Feind aus mir machen?You really wanna makе an enemy out of me
Als ich jede Handgranate überstanden habeWhеn I weathered every hand grenade
Die du mir zugeworfen hast, als wäre ich eine PapiersilhouetteYou threw me like I'm a paper silhouette
Auf dem Schießstand, als wäre ich eine Silhouette, eine SilhouetteAt a gun range like I'm a silhouette, a silhouette
(Ayy, chee, ayy, chee, Scar, ayy, Scar)(Ayy, chee, ayy, chee, Scar, ayy, Scar)
Arschloch, haha, jaDickhead, haha, yeah

Ich hab's satt, in diesem Leben nur meine Zeit zu verschwendenSick of just takin' my time in this life
Kein Druck mehr, wirklichNo more takin' my time with the pressure, for real
Mama hat mir einmal gesagt: "Halte es auf den Himmel gerichtet"Mom told me once, "Keep it aimed at the sky"
Jetzt ist es lustig, denn ich könnte einfach in den Lear steigenNow it's funny 'cause I could just hop on the Lear
Die Veranstaltung meiden, ich habe alle meine Verbindungen gekapptDuckin' the function, I cut all my ties
Ich hab nichts mit euch Weichlingen am Hut, das ist klarI ain't fuckin' with none of you pussies, that's clear
Verdammtes Licht, ich kann meine Augen im Spiegel nicht öffnenDamn, it's so bright, I can't open my eyes in the mirror
Ich bin von Liebe geblendet, nicht von AngstI'm blinded by love, not the fear
Ich habe jahrelang dafür gearbeitetI've put this work in for years and years
Niemand kann mir von Tränen oder Deals erzählenNo one can tell me 'bout tears or deals
Ich gebe lieber Geld für die Klamotten aus, die ich trageRather spend stacks on the clothes on my back
Ja, ich habe all diesen Kram gemacht, den du siehst, dass ich trageYeah, I made all this shit that you seein' me wear
Habe einen Dreifach-Shot Gin gemacht, es geht ab bei mir zu HauseDid a triple shot of the gin, got it jumpin' at the crib
Kein Zweifel, ich bin der Herr, ich heileNo doubts I'm the lord, I heal
Nagel in meiner Hand, wollte mich auf Holz steckenNail to my palm, tried to stick me on wood
Sieh, mein Ego ist kaputt, ich lebe surrealSee, my ego's fucked, I've been livin' surreal
Sie wollen auf den Jungen haten, ist alles gutThey wanna hate on the kid, it's all good
Nigga, mir geht's gut, ich passe zu den IdealenNigga, I'm good, I fit ideals
Sag all den Kram, den ich denke, und das hat mich größer gemachtSay all the shit that I think and it got me bigger
Diese Höhen, verdammt, ich kann wirklich nicht chillenThese heights, damn, I really can't chill
Musste das Leben so leben, wie ich es mir in meinem Kopf vorgestellt habeHad to live life like the way that I saw it in my head of course
Also hab ich mir eine Million geholtSo I went and got a mill
Wie können Erwachsene reden und ihre Mörder angeben?How are grown folks gonna talk and cap they killers?
Nigga, wir brauchen hier keine LeichenNigga, we don't need bodies 'round here

Wir haben einen weiteren Track gemacht, lass sie hatenWe made another track, let 'em hate it
Welcher Körper will knacken? Ich werde sie verleumden, ich zieleWhich body wants to snap? I'll defame 'em, I'll aim it
Mach mich zum Bully, wo ist dein Gehaltszettel?Turn me to a bully, where ya payslip?
Fang an, all euch Weichlingen Steuern zu berechnen, lauf den Bürgersteig entlang, SchlampeStart taxin' all you pussies, run the pavement, bitch

Brech eine Schlampe, ich bin nicht menschlichBreak a bitch, I'm not human
Brech eine Schlampe, ich bin nicht menschlich (willst du wirklich einen Feind machen?)Break a bitch, I'm not human (you really wanna make an enemy)
Brech eine Schlampe, ich bin nicht menschlich (willst du wirklich einen Feind machen?)Break a bitch, I'm not human (you really wanna make an enemy)
Brech eine Schlampe, ich bin nicht menschlich (willst du wirklich einen Feind machen?)Break a bitch, I'm not human (you really wanna make an enemy)
Willst du wirklich einen Feind machen?You really wanna make an enemy

Ah! Spielzeit, SchlampeAh! Game time bitch
Bleib bereit, kann nicht bereit sein, ich bin der falsche TypStay ready, can't get ready, I'm the wrong type
Hatte so lange mein Spielgesicht auf, dass ich vergessen habe, wie ich ausseheHad my game face on so long I forgot what I look like
Wer zur Hölle bin ich?Who the fuck am I?
Wer zur Hölle bin ich?Who the fuck am I?
Wer zur Hölle bin ich?Who the fuck am I?
Wer zur Hölle bin ich?Who the fuck am I?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GHOSTEMANE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección