Traducción generada automáticamente
Some Of Us May Never See The World
GHOSTEMANE
Algunos de nosotros tal vez nunca veamos el mundo
Some Of Us May Never See The World
Encorvado en tu sofá mientras observas las palabras a través de tu pantalla
Slouched in your sofá while watchin the words run across your screen
Comienza un debate sobre algo que lees sin alfabetización
Start a debate over somethin you read with no literacy
Coma propaganda para el desayuno y el almuerzo y por la noche
Eat propaganda for breakfast and lunch and in the evening
Comparte con el mundo todas las cosas ignorantes que has llegado a creer
Share with the world all the ignorant shit that you've come to believe
Dando la boca sobre lo que necesita cambiar en nuestra sociedad
Runnin your mouth about what needs to change in our society
No hay quien juzgar, pero creo que tú eres el problema con la sociedad
Not one to judge but I think you're the problem with society
Continúa propagando odio como la fiebre del uranio
Keep spreadin hate like uranium fever eventually
Traer de vuelta la guillotina ver su cabeza rodar con la caída de la hoja
Bring back the guillotine watch your head roll with the fall of the blade
Pisón de pantanos
Swamp stomp
Deja que todo se vuelque y me golpee hasta que mi cerebro se me caiga el cráneo
Let it all dump And ima headbang till my brains fall out my cranium
Podría haber sido salvado podría haber estado cuerdo
I coulda been saved coulda been sane
Pero nunca quiero sucumbir y convertirme en otro de ustedes lames
But I Never wanna succumb and become another one of y'all lames
Saltar cuando ese golpe de graves
Jump jump when that bass thump
No se olvidará de todo lo que te hizo querer saltar en un lago
Won't cha forget about everything that made you wanna jump in a lake
Y nadar hasta el fondo y nunca ver la luz del día
And swim to the bottom and never see the light of the day
Te prometo que sólo se pone mejor así que aguanta
I promise it only gets better so hang in
Uno con la idea de una manera de trascender y salir de la tierra
One with the thought of a way to transcend and make it off of earth
Canta toda la oveja en las puertas y mira cómo ruegan por tu misericordia
Sing all the sheeple into the gates and watch them beg for your mercy
Atrapado entre el menor de 2 males y el mismo Satanás
Stuck in between the lesser of 2 evils and Satan himself
Empieza a hacer preguntas antes de que sea demasiado tarde y no podrás salvarte
Start askin questions before its too late and you can't save yourself
¿Por qué conformarnos con las peores mierdas cuando todos estamos atrapados en medio de las tonterías?
Why settle for the worst shit When we all stuck in the middle of the bullshit
Mira hacia Dios
Look up to God
De repente, ahora piensas que le dijiste una solución
All the sudden now you thinkin that youre told a solution
Realmente quiero hacerme pensar que no tengo que hacer nada pero rezar
Really wanna make me think I ain't gotta do shit but pray
Dios no va a ser el que diga que ponga sus dientes en el bordillo y apártate
God ain't gonna be the one to say put his teeth in the curb and stomp away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GHOSTEMANE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: