Traducción generada automáticamente
Trench Coat
GHOSTEMANE
Gabardina
Trench Coat
Montar por la ciudad sin luces encendidas
Riding around town with no lights on
Bumpin 'DarkThrone fuera de mi Audi A4
Bumpin' DarkThrone out my Audi A4
Pentagrama en mi torso shawty
Pentagram on my shawty torso
Uñas en mi cuello contra sangre empapada
Nails on my neck bout blood soaked
No tengo corazón, todavía está en Moscú
I ain’t got no heart it’s still in Moscow
No debes ser la llama si tienes humo
You must not be flame if you got smoke
Sangre tan fría, donde mi gabardina?
Blood so cold, where my trench coat?
Espera a que vean lo que hay en mi
Wait until they see what’s in my
Espera a que vean lo que hay en mi gabardina
Wait until they see what’s in my trench coat
Espera a que vean lo que hay en mi gabardina
Wait until they see what’s in my trench coat
Espera a que vean lo que hay en mi gabardina
Wait until they see what’s in my trench coat
Espera a que vean lo que hay en mi
Wait until they see what’s in my
Desde que era un feto sabía que
Ever since I was a fetus I knew that
Podría ser esta reencarnada eufórico Crowley
I could be this reincarnated elated Crowley
Estoy mal entendido y estoy orgulloso de ello ahora
I’m misunderstood and I’m proud about it now
Estoy redondeando toda la callosidad y malicia
I’m rounding up all the calloused and malice
Y ponerlos a todos en un palacio llámalo
And puttin' em all up in a palace call it
La Casa Blanca no tiene balance de poder
The White House no power balance
Déjame tener otra oportunidad de vivir
Let me get another shot at living
Y nunca lo volveré a dar por sentado
And I’ll never take it for granted again
¿Juro qué? Ninguna
I swear to what? None
Pasillo recibido con un arma
Hallway greeted with a gun
¿Cómo ha llegado a esto todo el mundo corre
How has it come to this everybody run
La policía te pondrá en una caja de madera en el suelo
Police will put you in a wooden box in the ground
Si los miras mal en la parte equivocada de la ciudad
If you look at em wrong in the wrong part of town
Pero un mothafucka con un arma en un campus
But a mothafucka with a gun at a campus blastin' away
En el personal y en las misas dejarás
At the staff and masses you’ll let
Vivir otra vez
Live on again
Sin remordimientos
With no regrets
Apuesto a que sí
Oh, bet
¿Quién diablos te dejó pintar la tierra de rojo?
Who the fuck let you paint the land all red
Todo es un desastre
It’s all a mess
Sólo soy un invitado
I’m just a guest
¡Vamos, explote!
Go blast
Su prensa local
Your local press
Mátalos a todos, mátalos a todos
Kill 'em all, kill 'em all
Espera a que vean lo que hay en mi gabardina
Wait until they see what’s in my trench coat
Espera a que vean lo que hay en mi gabardina
Wait until they see what’s in my trench coat
Espera a que vean lo que hay en mi gabardina
Wait until they see what’s in my trench coat
Espera a que vean lo que hay en mi gabardina
Wait until they see what’s in my trench coat
Espera a que vean lo que hay en mi gabardina
Wait until they see what’s in my trench coat
Espera a que vean lo que hay en mi gabardina
Wait until they see what’s in my trench coat
Espera a que vean lo que hay en mi gabardina
Wait until they see what’s in my trench coat
Espera a que vean lo que hay en mi
Wait until they see what’s in my
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GHOSTEMANE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: