Traducción generada automáticamente

Ghost Showers
Ghostface Killah
Lluvias Fantasma
Ghost Showers
[Cantante][Singer]
Uno sigue esta rima que túOne goes through this rhyme that you
Tomó una decisiónHe made up his mind
Que cada pequeña cosa que haceThat every little thing he does
Esté diseñada para entretenerte (sí)Be designed to entertain you (yeah)
Ooooh (sí), toda su vida (así es)Ooooh (yeah), his whole life through (that's right)
Ha estado caminando bajo la lluvia (lluvia)He's been walking through the rain (rain)
Hasta el día en que rima para ti (uh huh, uh huh)Until the day he rhyme for you (uh huh, uh huh)
Y el sol brilló con fuerza (diles chica)And the sun came pouring down (tell 'em girl)
[Ghostface][Ghostface]
Ey yo, mis Rolls son como LiberaceAy yo, my rolls be Liberace
Y mi habitación es increíble todo el día, diseñada por VersaceAnd my bedroom is off the hook all day, designed by Versace
Solo mírenme, así es como explotoY'all just watch me, this is how I blow up
Justo cuando están por irse del lugar, entonces aparezcoRight when y'all finna leave the joint then I show up
Estrellado y mi cadena tiene cortesStar-spangled up and my chain got cuts
Mr. T miró, vio mis cosas y enloquecióMr. T looked, saw my shit and went nuts
Starks tiene suerte, camionetaStarks stays in luck, truck
Hay un nuevo gánster en la ciudad y está subiendoThere's a new gangster in town and he's coming up
La gorra de Staten Island en chicas con más informaciónStaten Island's cap on hoes with most info
Botellas de Crown Royal en la parte trasera, fumando IndoCrown Royal bottles in the back, blowin Indo
Cosas elegantes como Curtis Mayfield y su introducciónFly shit like Curtis Mayfield and his intro
Pon esto en tu auto, convento, tus dieces explotanThrow this in your whip, convent, your tens blow
Yo lanzo rimas enfermas como estaYo' I kick the ill rhymes like this
Ustedes realmente nunca escribieron rimas como estasY'all niggas really never wrote rhymes like this
Vamos, dejen de fingir en un momento como esteC'mon, stop frontin at a time like this
Pretty Tone en la casa, mejor escondan a su chicaPretty Tone in the house, you better hide your bitch
[Estribillo: *Cantante*][Chorus: *Singer*]
Lluvias fantasma solo son un signo del poderGhost showers just a sign of the power
Que sientes en ti, oh nenaYou feel in you, oh baby
Lluvias fantasma te tienen por horasGhost showers got you by the hour
Estás bailando, también, oh nenaYou're dancing, too, oh baby
[Ghostface][Ghostface]
Acción detrás de la paredBehind the wall action
Apenas joyas de espagueti, machetes para todos ustedesBarely spaghetti jewels, machetes for y'all
Pequeña Debbie dice que apuesto a que lo haceLittle Debbie say I bet he do
Grandes barrigas a grandes televisores, Jim Kelly, cambiamos celularesBig bellies to big tellies, Jim Kelly's, we flip cellies
Es Lils, drogado pesadamente en el gran ChevyIt's Lils, dusted out heavy in the big Chevy
Lancé la rima enferma, nah, nah, lo dije antesKicked the ill rhyme, nah, nah, I said it before
Mantengo el club húmedo, las damas tiran sus bragas al sueloI keep the club moist, ladies throw they panties on the floor
Acción, luces de Atlantic City, atracción principalAction, Atlantic City lights, main attraction
Habla astuta, elegante en la puerta, tengo el arma ySlick talk, jiggy at the door, got the gat and
[Cantante + (Ghost hablando)][Singer + (Ghost talking)]
(Sí, vamos)(Yeah, c'mon)
Oooh, sabes que esa rima no terminaráOooh, you know that rhyme won't end
(Estamos a punto de bajar la velocidad ahora y...)(We 'bout to slow this down right about know and...)
Hace que tu día valga la penaMakes your day worthwhile
(...sabes, esperar a que vuelva el ritmo y todo eso y eh)(...you know, wait for the drop to come back in and all that and uh)
Hace que tu día sea triste y azulIt takes your day that's sad and blue
(Vamos nena, canta eso, eh, vamos, ¿les gustó eso?)(C'mon baby girl, sing that, uh, c'mon, didn't y'all like that?)
En un viaje lejano y en movimientoOn a ride to far and move
(Vamos, ¿les gustó eso? Sí, di qué, di qué, di qué)(C'mon, didn't y'all like that? Yeah, say what, say what, say what)
En ese mar oscuro y problemáticoOn that dark and troubled sea
(Eh, ma', así es ahora)(Uh, ma', that's right now)
Ghost te mostró la luzGhost showed you the light
(Diles, ¿no les dije, no les dije, no les dije, no les dije?)(Tell y'all, didn't I tell y'all, didn't I tell y'all, didn't I tell y'all?)
Y ahora estás bailando tan rápido y libreAnd now you're dancing so fast and so free
(Uh huh, ey yo, espera, te tengo nena)(Uh huh, ay yo, hold on, I got you baby)
Dejando atrás cielos tormentososThey're leaving stormy skies behind
(Compruébalo, lo repito gente, vamos, aquí vamos ahora)(Check it, I run it back people, let's go, here we go now)
[Ghostface][Ghostface]
Ey, ¿quién tiene la pistola más grande?Yo, who got the biggest burner?
Pregúntenle al Terminator, mierda de Wes Snipes más Ghost conoce VegasAsk the Terminator, Wes Snipes shit plus Ghost meets Vegas
Show de magia en el escenario, zambullida con un montón de dulcesStage show magician, dip with with a bunch of candy
Tengo un montón de bebés, ustedes no son familiaI got a lot of babies, y'all ain't family
Si no me escuchan, no me sientenIf y'all don't hear me, y'all don't feel me
Mi álbum es a prueba de balas, ustedes no pueden matarmeMy album is bulletproof, y'all can't kill me
En 2003 se acaba el contrato de arrendamientoIn 2003 the lease is up
Estamos en la cuadra ahora, no necesitan reabastecerWe on the block now, no need for y'all re'in up
Suban sus asientos, corten la hierba, disculpen si estoy calientePop your seat up, chop the weed up, excuse me if I'm horny
Sin duda, podría golpear el ritmoNo doubt, I might knock the beat up
Estilo Florence, todo congelado en el setFlorence style, all up on the set freezed up
Todos los envidiosos quedan llenos de agujeros suizosAll player haters get swiss cheesed up
Hijos de puta, si están conmigo, levanten las manosMuthafucka if you with me, throw your hands up
Mira, dinero en el bar, recoge a tu hombreLook, money at the bar, pick your man up
Reese Piece y yo somos como diamantes en brutoMe and Reese Piece is like diamonds in the rough
Necesito dinero de Viacom, pero rimar no es suficienteI need Viacom money, but rhymin ain't enough
[Estribillo][Chorus]
[Ghostface hablando durante el estribillo][Ghostface talking through chorus]
Ey, Starks Enterprise, sí, vamosYo, Starks Enterprise, yeah, c'mon
Así es, lo escucharon, fiesta malditos, síThat's right, you heard, party muthafuckin people, yeah
Es así, directo, nada más que lo mejor, perraIt's like that, straight up, nothin but the top, bitch
Sí, así es, es mi mierdaYeah, that's right, that's my shit
Esta mierda te hace querer... eyThis shit make you wanna go...yo'
Siente-Ghost, siente Ghost, siente Ghost, ahora fluye, ahora vuelveFeel-Ghost, feel Ghost, feel Ghost, now flow it, now back
Salta, salta, salta, palabraHop, hop, hop, word
[hablando hasta desvanecerse][talking to fade]
[Puente - *Cantante* a través del 2do estribillo y Ghost hablando][Bridge - *Singer* through 2nd chorus and Ghost talking]
¿A dónde vamos, a dónde vamos, a dónde vamos, vamos ahora desde aquí?Where do we go, where do we go, where do we go, go now from here?
Lluvias fantasma te tienen por horas, sosteniéndote, llevándote, bendiciéndoteGhost showers got you by the hour, holding you, taking you, blessing you
Ahhhh nena, las lluviasAhhhh baby, the showers



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ghostface Killah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: