Traducción generada automáticamente

Nutmeg(feat. RZA)
Ghostface Killah
Nuez moscada (feat. RZA)
Nutmeg(feat. RZA)
[ghostface][ghostface]
Sí.. ¿qué onda todos, qué tal?Yeah.. whassup y'all, whassup?
Soy ghostface, directo desde Staten IslandThis is ghostface, straight from staten island
Ya saben.. no es que quiera hacer daño realmente..You know.. i don't really mean no harm..
Pero simplemente sucede, ya sabenBut it just happens you know
Cuando me acerco a un maldito nigga débil..When i step approach a motherfuckin wack nigga..
Que intenta escupir sus dardos y no puede hacerloThat tryin to spit his darts and can't spit 'em
Échenle un vistazo.. ¡oye!Check it out though.. aiyyo..
Científico, mi mano lo besóScientific, my hand kissed it
Robótico, pensemos de forma optimistaRobotic let's think optimistic
Probablemente te lo perdiste, mírame hacerloYou probably missed it, watch me dolly dick it
Scotty watty cómpramelo, gran hippie del micrófonoScotty watty cop it to me, big microphone hippie
Golpea Poughkeepsie, verbos de pollo crujiente lanzan una piedra ricaHit poughkepsie crispy chicken verbs throw up a stone richie
Corta la o, espolvorea un poco de nieve dentro de un optimoChop the o, sprinkle a lil' snow inside a optimo
Mueve a John McEnroe, rap rock'n'rollSwing the john mcenroe, rap rock'n'roll
Tidy bowl, pro entusiasta, starsky con la suela de gomaTidy bowl, gung-ho pro, starsky with the gumsole
Golpea el trasero lentamente, niños en libertad condicional, vive RapunzelHit the rump slow, parole kids, live rapunzel
Pero Ton' Stizzy realmente elevado, la guía del láser vívidoBut ton' stizzy really high, the vivid laser eye guide
Salta en el paseo en Harley, Clarks, hago un pastel de limónJump in the harley ride, clarks i freak a lemon pie
Estoy en eso, en eso - Señor, perdóname, la señora Sally gritóI'm bout it, bout it - lord forgive me, ms. sally shouted
Tracey recibió un disparo en la cara, mi casa estaba abarrotadaTracey got shot in the face, my house was overcrowded
Ustedes gatos falsos lo escucharon primeroYou fake cats done heard it first
Cómo cagué en tu territorioOn how i shitted on your turf
A veces, verso de cadena cubana, yoAt times, cuban link verse yo
Miren al rey del rap, joyas finas en verano goteandoCheck out the rap kingpin, summertime fine jewelry drippin
Rostro en la caja, vi tu oreja moverseFace in the box, i seen your ear twitchin
Tan pronto como me fui, Cap' vino a mí con tres recortadasAs soon as i drove off, cap' came to me with three sawed-offs
Dale una a Rae', sazonemos su caldoGive one to rae', let's season they broth
Calentadores de fiebre de varilla de rayo, cojera de rodilla para hivaLightning rod fever heaters, knock-kneeder sheeba for hiva
La diva fue golpeada desde el receptor sangradorDiva got rocked from the receiver bleeder
Portafolio, luciendo elegante en la despensaPortfolio, lookin fancy in the pantry
Mi hombre tiene monedas más grandes, tu mierda es scampiMy man got bigger dimes son, your shit is scampi
Basura eso, tira lo que tienes en la boca, no lo desperdiciesBase that, throw what's in your mouth, don't waste that
Ve a Ghost descansando en el trono con un sombrero de TutankamónSee ghost lampin in the throne with king tut hat
DirectoStraight off
Sí.. sí..Yeah.. yeah..
Solo quiero que todos ustedes negrosI just wan't y'all niggaz
Golpeen a todos ustedes negros, y negrasTo smack all y'all niggaz, and niggarettes
Amenazas de muerte universales, síUniversal death threats, yeah
Este es el dios cuerpo, sí, sin dudaThis be the god body, yeah no doubt
Juez sabioJudge wise
Aiyyo, Calvin Coolidge condimentado, descansando con 7 duelistasAiyyo spiced out calvin coolidge, loungin with 7 duelers
Las grandes aventuras de Slick, lamiendo con 6 revólveresThe great adventures of slick, lickin with 6 rugers
Usa esos, grandes boy bulotti's de WoodridgeRock those, big boy bulotti's out of woodridge
Porche para la cerveza más grande, temporada de costillas de jirafaPorch for the biggest beer, season giraffe ribs
Cuerdas de asador, glaseado con olor a menta de hickoryRotissiere ropes, hickory scented mint scented glaze
Perfeccionado, encuentra la verdad dentro de ti mismo, fumemosPerfected find truth within self, let's smoke
Todos saluden a mis manos, tasación de 50 milAll hail to my hands, 50 thou' appraisal
Nariz sucia con goteo nasal, clic volteado en la familiaDirty nose with the nasal drip, click flipped on fam
Bailando con Blanch y esas chicas, tomando fotos de gansoDancin with blanch and them bitches, flickin goose pictures
Tira el as de espadas, roba riquezasKick down the ace of spades, snatch jack riches
Compulsivo obsesivo, mentiras vuelan con mi nombreOlsive compulsive lies flies with my name on it
La polla hizo la portada, ahora cuenta, cuántas venas tieneDick made the cover now count, how many veins on it
Scooby snack, trampa de plástico jurásica de gasScooby snack jurassic plastic gas booby trap
Diez años trabajando para mí, ¿quieres tocar mierda?Ten years workin for me, you wanna tap shit?
¡Bung bung bung! ¡tu campana sonó sonó sonó!Bung bung bung! your bell went rung rung rung!
Donde la ambulancia no llegaStaple-land's where the ambulance don't come
Sí, ¿ves a lo que me refiero?Yeah, you see what i mean?
¿Ves a lo que me refiero, llorones de mierda?You see what i mean, you motherfuckin crybabies?
¡Ponte en fila, idiota! deberías estar estudiando tus probabilidadesGet in line punk! you should be studyin your odds
En lugar de estudiarme a míInstead of studyin me!
Así es como perdiste tu primer trabajo, idiotaThat's how you lost your first job punk
¡Ahora ponte en fila, antes de que te boten tu culo gordito!Now get in line, for you get your lil' thick-ass tossed up!
¡Mierda! Estudié bajo Bruce Lee, niggaShit! i studied under bruce lee nigga
Él estaba en el cuarto, yo estaba en el terceroHe was on the fourth, i was on the third
[rza][rza]
Pásame un porro de miel, mente negra porque la deriva continentalPass me a honey-dipped spliff, black mental cause continental drift
Un olor a polvo me pone rígido divinamenteOne whiff of pow u gets my divine stiff
Ladrillo rocoso, tarde en la noche, escucha el tic tac de mi relojBrick rock, late night, hear the tick tock of my clock
Solía correr y elegir, un candado cangrejoI used to run up and pick, a crab lock
Golpea su escondite, retrocede, al laboratorio, hazlo voltearHit his stash, dip back, to the lab, make him flip
En el centro, boo-doop, ahora estamos de vuelta en tu traseroUptown, boo-doop, now we back on your ass
Incógnito, golpe fatal de aikido, pop una agujaIncognito, fatal aikido blow, pop a needle
Dick a una puta de rodillas, explota su fetalDick a knock-knee hoe, bust out her fetal
Fuerte de nueve pulgadas, Bobby rompe las tangas de la perraNine inch long strong, bobby pop the bitch thongs
Le escupo, luego golpeo mi pecho como King KongSpit on her, then i banged on my chest like kong king
Meng despiadado, apunta al aguijón de la abeja asesinaMerciless meng, point the killa bee sting
Ding dings, directo a tu cabeza bingRing dings, right through your head bing
Rompe el ala de los murciélagos, mi lengua hacha corta pistasSnap the wing off of bats, my battleaxe tongue hacks tracks
Una vez que caiga la bola, voy a agarrar diez jotasOnce the ball drop, i'ma snatch ten jacks
Pasa la droga a una negra, fuma un cigarrillo de hoja sueltaPass the crack to a niggarette, puff a looseleaf cigarette
Mientras tu hombre busca en internet a +Bob Digitech en estéreo+While your man search the internet for +bob digitech in stereo+
Loco como ShapiroCrazy as shapiro
Me multiplico diez veces parado junto a ceroMultiply myself ten times standin next to zero
Y chasqueo los dedos como FonzAnd snap my fingers like the fonz
Y me consigo una chica de piel dorada con cabello rubio mielAnd bag me a golden bronze skinned girl with the honey blonde
Pelo mojado, hace que un negro se vuelva loco en su sillaDip hair, make a nigga flip in his chair
Tenía las axilas perfectamente afeitadas con nairHad the armpit shaved off perfect with the nair
El estómago gordo como un panqueque por el bien de su hombreStomach fat as a pancake for her man's sake
Solía follarla cuando estaba menstruandoUsed to fuck her when she menestraute
Pero la hacía hiperventilarBut it made her hyperventilate
[ghostface][ghostface]
¡Brooklyn!Brooklyn!
Sé, sé, sé, séI know, i know, i know, i know
¡Queens!Queens!
Sé, sé, sé, séI know, i know, i know, i know
¡Shaolin!Shaolin!
Sé, sé, sé, séI know, i know, i know, i know
Sé, sé, sé, sé, séI know, i know, i know, i know, i know
¡Bronx!Bronx!
Sé, sé, sé, séI know, i know, i know, i know
¡Jersey!Jersey!
Sé, sé, séI know, i know, i know
¡Long Island!Long island!
Sé, sé, sé, séI know, i know, i know, i know
Sé, sé, sé, sé, ¡desglosémoslo!I know, i know, i know, break it down!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ghostface Killah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: