Traducción generada automáticamente

Barbershop
Ghostface Killah
Peluquería
Barbershop
{*suena el timbre al abrir la puerta*}{*bell rings as the door opens*}
[amigo hablando con Ghostface][friend talking to Ghostface]
Oye man, ¿qué onda hermano (oye oye)Hey yo man, what's the deal fam (yo yo)
Mantente encima de ese tipo cuando te estás cortando GYo stay on top of that nigga when you gettin your cut G
Ese tipo simplemente me jodió (maldición hijo)That nigga just fuckin zeked me (damn son)
Mira lo que hizo con mi maldito cabello (mira esta mierda)Look what he did to my motherfuckin shit (check this shit out)
Me tiene luciendo todo desordenado (¡maldición!)Got me lookin all out of order (damn!)
(Corta mi maldita mierda bien, hermano)(Yo cut my shit right nigga)
[otro amigo][another friend]
Aiyyo hijo, ¿qué pasa man qué hay de bueno qué hay de buenoAiyyo son whattup man what's good what's good
Qué onda con ustedes negros y todo esoWhat's poppin with y'all niggaz though and shit
¿Cómo demonios este tipo me estafó y todo eso comoHow the fuck this nigga skimp me and shit like
Qué demonios, como si no gastara dinero aquí y todo esoThe fuck like I don't spend no bread in here and shit
(Tengo ese dinero, tengo ese dinero hermano)(Got that money, I got that money nigga)
Le doy malditos Swiss Rolls, Jags, pielesI give that nigga fuckin Swiss Rolls, Jags, minks
Le doy mierda para su maldita parrilla hombre (cierto, cierto de hecho)I give that nigga shit for his fuckin grill man (true, true indeed)
¿Qué demonios hombre? Como si no gastara dinero en esta perraThe fuck man? Like I don't fuckin spend money in this bitch
¿Qué demonios hombre? (Ja ja ja) (de verdad de verdad)Nigga what the fuck man? (Ha ha ha) (f'real f'real)
[barbero a Ghostface] + {fan aleatorio}[barber to Ghostface] + {random fan}
Oye ¿qué pasa man, ¿cómo quieres que te lo corte? {¿Qué onda Starks?}Yo whattup man, how you want it cut? {Shit whattup Starks?}
(Solo dámelo como lo has estado haciendo) {Sí sí, yo}(Just give it to me how you been doin it) {Yeah yeah yo}
{Oye acabo de conseguir ese nuevo 40 Cal hijo}{Yo I just got that brand new 40 Cal son}
(¿Sabes a lo que me refiero? No hagas ninguna tontería, y no me jodas esta vez tampoco)(Knahmean? Do no bullshit, and don't fuck me up this time neither)
{Tengo que abrirlo ahora mismo hijo}{I gotta open it right now son}
[comienza la música][music starts]
(Aiyyo hermano mantente tranquilo, sabes que tenemos esas cosas aquí hombre)(Aiyyo fam keep it cool, you know we got them thang thangs up in here man)
Sí hermano, cómprate una parrilla ForemanYeah my nigga, buy you a Foreman Grill
En serio, te gusta comer bien ¿verdad?Straght up, you like to eat right?
Jodiendo con las cabezas de los negros y toda esa mierdaFuckin with niggaz heads and all that shit
¿Sabes a lo que me refiero? Tienes negros yendo a diferentes peluqueros y mierdaY'knahmean you got niggaz goin to different barbers 'n shit
Negro te está tirando cuarenta billetes, cincuenta billetes yNigga be throwin you forty beans, fifty beans and
Y luego no puedes obtener ni un corte gratis de tu maldito culo de mono ¿verdad?And then can't get not one free cut out your lil' monkey ass right?
Está bienAlright
[Ghostface][Ghostface]
¡AHH! ¿No te dije que no tocaras los lados? ¡Me estoy quedando calvo en la parte de arriba!AHH! Didn't I tell you don't touch the sides? I'm goin bald on top!
Tienes suerte de que seas tranquilo, lo dejaré pasarYou lucky you cool, I'ma let it ride
Deslízate, me engañaste así que no puedes cobrarSlide, you played me so you can't get paid
¿Cómo vas a arruinar a un don y enfriar su desvanecimiento?How you gon' fuck up a don and cold dog his fade?
Parezco UTFO uno de esos tipos de antañoI look like UTFO one of them dudes from back in the days
El Educador Clapper está alojando tu coca y el sprayThe Educator Clapper is housin your coke and the spray
Los negros de la peluquería, siempre terminan jodiendoBarbershop niggaz, always wind up fuckin around
Un minuto estás en la cima, al siguiente no lo estásOne minute you hot, next minute you not
Me recuerda a los New York Knicks con sus tirosRemind me of the New York Knicks with they jumpshots
Ox, malísimo, mi hechizo de trinqueteOx, whack as hell, my ratchet spell
Vuelve a equivocarte y tendrás un olor graciosoFuck up again you'll have a funny smell
Todo lo que Reneece hace son uñas rectasAll Reneece is doin straight nails
Poniendo flequillos para las chicasPuttin in bangs for bitches
Tejidos de cien dólares, algunas cepas diferentes de crin de caballoHundred dollar weaves, some different strains of horsehair
[outro][outro]
Oye Tone guarda el arma, la policía está aquíYo Tone put the gun away, the cops is here
(¡Quiero a todos en el suelo! ¡Quiero ver la identificación, y no quiero que nadie diga nada!)(I want everybody down! I wanna see ID, and I don't wanna nobody sayin nothin)
(Voy a devolver a uno de ustedes malditos, te lo digo ahora mismo)(I put one of you moolies back, I'm telling you right now)
(Voy a dispararle a cualquiera de ustedes, te lo digo)(I will shoot any one of you guys, I'm telling you)
(No golpees la salida) {*hombre corriendo y respirando agitado*}(Don't hit the exit) {*man running and breathing hard*}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ghostface Killah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: