Traducción generada automáticamente

Kilo
Ghostface Killah
Kilo
Kilo
[Ghostface Killah][Ghostface Killah]
(Yo, Oh, Yo Rae... No siento mi cara(Yo, Oh, Yo Rae... I can't feel my face
Mi corazón latiendo y mierda (corazón audible)My heart pounding and shit (audible heart)
Paranoico como la mierda en este momento, ¿quién carajos?Paranoid as a motherfucker right now, who the fuck?
¡Cierra las persianas y mierda! ¿Quién es ese? ¿Capitán Kirk?Close the blinds and shit! Who that? Captain Kirk?
La stark...enterprise, ¿la empresa en la que estaba y algo así?The stark...enterprise, enterprise I was on and some shit?
...Necesito algo de coño aunque estoy listo para una mujer gato o algo así..I need some pussy though I'm ready for a catwoman or something
¡Mierda, vámonos!f-fuck it, lets go!
Aiyyo Shareefa ve a la tienda por mí. Necesito algunas cuchillas y una caja nuevaAiyyo shareefa go to the store for me. I need some razors and a fresh box
de bolsas, ¡las que tienen el tinte en ellas!of baggies, the ones with the tint in them!
Aiyyo hijo, baja un poco el agua, solo un poco... GraciasAiyyo son turn that water down a little bit, just a little bit..Thank You
Necesito dos aguas, un blunt y un Snapple de arándano)I need two waters, a dutch, and a cranberry Snapple)
[Estribillo][Chorus]
En todo el mundo hoy, el Kilo es la medidaAll around the world today, the Kilo is the measure
(¡Quien tenga los kilos tiene el dulce, hombre!)(Whoever got the kilos got the candy, man!)
Un kilo son mil gramos, es fácil de recordarA kilo is a thousand grams, its easy to remember
(¡Nunca atraparás al chico yendo mano a mano!)(You never catch the kid going hand to hand!)
En todo el mundo hoy, el Kilo es la medidaAll around the world today, the Kilo is the measure
(Una vez que tengas los fondos, tienes las bragas, hombre!)(Once you got the funds you got the panties, man!)
Un kilo son mil gramos, es fácil de recordarA Kilo is a thousand grams, its easy to remember
(Durante el 9 a 5 soy el hombre de mantenimiento)(Throughout the I 9 to 5 I'm the Handyman)
[Ghostface Killah][Ghostface Killah]
Ladrillos, tapas de alquitrán, polvo, crack cocinadoBricks, Tar caps, powder, cooked up crack
Los teléfonos están intervenidos sobre montones de billetesPhones is tapped over franklin's stacks
Los capos son puestos en la cárcel, los viejos contactos se vuelven paranoicosKingpins put in bullpens, old connects get paro'
Huyen de la ciudad cuando los polis derriban al FaraónBreak out of town when the Jakes take down the Pharoah
La razón, él estaba moviendo esa cocaína peruanaReason, He was moving that peruvian white
fumando cigarrillos en autos viejos, golpeando chicas lindas y hieloblowing coolies into hoopties , slamming cuties and ice
grandes ollas pesadas sobre hornillas calientesbig heavy pots over hot stoves
Frascos de mayonesa con agua y piedras que desordenan todo mi proyectoMayonnaise jars of water with rocks in them got my whole projects out of order
Un kilo son mil gramosA Kilo is a thousand grams
Beige, dorado, marrón, sucio, esponjoso, bronceado, aceite extraído de plantas cubanasBeige, gold, brown, dirty, fluffy, tan, extract oil cut from cuban plants
El químico es fuerte, eruditos del pirexThe chemist is brolic, pyrex scholars
Profesores en guerra por la materia prima, matando socios por un millón de dólaresProfessors at war over raw, killing partners for a million dollars
[Estribillo][Chorus]
[Raekwon the Chef][Raekwon the Chef]
SíYeah
Aiyyo paz para aquellos cocinando esa materia prima, blanca como el polvoAiyyo peace to those cooking that raw, powder white
Inhala, negros de Scarface, estamos en lo correctoGet your sniff on, scarface niggaz, we getting right
algunos lo llaman ladrillos, algunos lo llaman pájarossome call it bricks, some call it birds
cuántos negros pierden sus vidas jugando con mierda, luego chocan contra un bordillohow many niggaz get they lives tooken playing with shit, then catch a curb
Irías a la cárcelYou would go to jail
te atrapan con esto, los negros fracasaránget caught with this, niggaz'll grow to fail
Deja de jugar, matando, vendiendo cocaína y balanzasStop playing, pot slaying, baking soda and scales
Vivían como hermanos, palabra de honor, los contactos descubiertosThey lived like brothers, word life, connects discovered
la mayoría de los negros se vuelven duros, por meterse con esas pipas y traficantesmost niggaz get hard, from fucking with them pipes and hustlers
Kilos son mil gramosKilos is one thousand grams
Sabes que tu munición mejor sea pesada porque pronto los chicos vendrán camufladosYou know your ammo better be heavy 'cause soon kids is coming in camo
Protege tu tierra papá, soy un anunciadorProtect your land daddy, I'm an announcer
te atrapan con una onza y se acabóyou get caught with an ounce and its over
de hecho, te están llevando abajo, hijomatter 'fact they takin you down, son
[Estribillo][Chorus]
[Ghostface Killah][Ghostface Killah]
Algunos dicen que el destino de un traficante es alcanzar el kiloSome say a drug dealers destiny is reachin the ki'
Prefiero ser el hombre detrás de la puerta, abasteciendo las callesI'd rather be the man behind the door, supplying the streets
Cien pájaros salen, pareciendo libros de textoA hundred birds go out, looking like textbooks
cuando están envueltos y rellenoswhen they wrapped and stuffed
cuatro días después, dinero en efectivo directo, dos millones de dólaresfour days later straight cash, two million bucks
estrictamente polvo, sin cortarstrictly powder, no cut
tu coca está en viales, ¿qué pasa?your coke is vialed in, whats up?
Ustedes pelean por tonterías, nosotros inhalamos, el equilibrio se rompeY'all beefin over little shit, we sniff, the balance split up
En un avión o un penthouse, oficina o un almacénIn a plane or a penthouse, office or a warehouse
Tony la tiene bien, nunca escuchamos de grandes sequíasTony's got it nice, we never heard of any big droughts
Un kilo son mil gramosA Kilo is a thousand grams
Un montón de arena es equivalente, a simple vistaA pile of sand is equivilant, to the eye
Es bueno tener mil fanáticosIt's nice to have a thousand fans
Compradores de coca, algunos son mentirososCoke buyers, some be liars
por lo tanto, revisas por micrófonostherefore, you check for wires
traficantes dedicados, durante las vacaciones les damos encendedoresdedicated dealers, during holidays we give 'em lighters
[Raekwon the Chef][Raekwon the Chef]
Tops rojos, tops azules, tops verdes, tops amarillosRed tops, blue tops, green tops, yellow tops
Tops morados, tops beige, tops blancos, tops grisesPurple tops, beige tops, white tops, grey tops
Tops negros, tops transparentes, tops dorados, tops rosadosBlack tops, clear tops, gold tops, pink tops
Tops plateados, tops marrones, tops aguamarina, tops naranjasSilver tops, tan tops, aqua tops, orange tops
Tops de sal, tops largos, tops cortos, 12 12'sSalt tops, long tops, short tops, 12 12's
58 58's, bolsas de marihuana, ziplocks58 58's, weed bags, ziplocks
Grandes rocas, puntos de cocaína, grandes pistolas, un kiloBig rocks, coke spots, big glocks, one OT's
Migajas picadas, ollas calientes, un plato, punto de crackCrumbs chopped, hot pots, one plate, crack Spot
[Estribillo][Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ghostface Killah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: