Traducción generada automáticamente

Shakey Dog
Ghostface Killah
Perro Tembloroso
Shakey Dog
Sí, ¿cuál es el rollo? ¿Cuál es el rollo, todos?Yeah, what's the deal? What's the deal y'all?
Necesito que todos ustedes se abrochen una vezI need y'all niggaz to buckle up one time
Abróchense los cinturones, los llevaré a algo realFasten your seatbelts, I'm a take y'all on some real shit
Esta mierda de Theodore, ustedes saben qué hora es y todo esoThis Theodore shit, y'all niggaz know what time it is and shit
¿Me entienden? Es una maldita mierda real, ya sabenY'nah mean? It's real motherfuckin' shit, you know
Haciendo movimientos de ida y vuelta en el centroYo, making moves back and forth uptown
60 dólares más el peaje es la tarifa del taxi60 dollars plus toll is the cab fee
En invierno, burbuja de ganso, nubes de humoWintertime bubble goose, goose, clouds of smoke
Música a todo volumen y el árabe V fumadoMusic blastin' and the Arab V blunted
El auto huele a pescado desde la calle 125Whip smelling like fish from 125th
Echando ketchup en mis papas fritas, fumando porros de béisbolThrowin' ketchup on my fries, hitting baseball spliffs
Asiento trasero con mi pierna toda rígidaBack seat with my leg all stiff
Empuja el maldito asiento hacia adelante, salsa tártara en mis zapatillas S DotPush the fuckin' seat up, tartar sauce on my S Dot kicks
Las rocas están encendidas mientras estoy cargando los clipsRocks is lit while I'm poppin' the clips
Estoy listo para la guerra, tengo que llamar a los tipos cubanosI'm ready for war, got to call the Cuban guys
Tengo la Montana estacionada frente a la tiendaGot the Montana pulled in front of the store
Hice mi chequeo de armas habitual, seguro desactivado, vamos FrankMade my usual gun check, safety off, come on Frank
El momento ha llegado, quítate la maldita capucha y dile al conductor que se quede quietoThe moment is here, take your fuckin' hood off and tell the driver to stay put
Que les jodan a esos tipos en la cuadra, están asustados, la mayoría de ellos no miraránFuck them niggaz on the block they shook, most of them won't look
Están fingiendo, no son ladrones y arruinan sus propios robosThey frontin', they no crooks and fuck up they own juks
Cuidado con la policía porque están a pieLook out for Jackson 5-0 cause they on foot
Justo enfrente está la puerta, ve a esa señora con el carrito de comprasStraight ahead is the doorway, see that lady that lady with the shopping cart
Ella mantiene una escopeta cargada en el pasilloShe keep a shottie cocked in the hallway
Maldita sea, se ve bastante vieja Ghost, trabaja para Kevin, tiene como setenta y siete añosDamn she look pretty old Ghost, she work for Kevin, she 'bout seventy seven
Pagó sus deudas cuando mató al cuñado de su jefe en la bodaShe paid her dues when she smoked his brother in law at his bosses' wedding
Voló a Venezuela rápidamente cuando intervino el gran jefeFlew to Venezuela quickly when the big fed stepped in
A las 3 en punto, cuida a los niños, tercer piso, última puerta3 o'clock, watch the kids, third floor, last door
Te ves paranoico, por eso no puedo robarte contigoYou look paranoid that's why I can't juks with you
¿Por qué? ¿Por qué estás detrás de mí desconfiado?Why? Why you behind me leery?
Perro Tembloroso tartamudeando, cuando tienes el arma más grande contigoShakey Dog stutterin', when you got the bigger cooker on you
Eres un maldito loco, pequeño tipo con capuchaYou is a crazy motherfucker, small Hoodie dude
Movimiento hilarante, estás en algo de Curly, Moe, LarryHilarious move, you on some Curly, Moe, Larry shit
Directo al grano, Krispy Kreme, cocaína, cadáveres, tiempo en la cárcel lo llevarásStraight parry shit, Krispy Kreme, cocaine, dead bodies, jail time you gon' carry it
De hecho, todo el efectivo, lo llevaréMatter of fact, all the cash, I'm a carry it
Lo esconderé en gelatina y lo dividiré en el MarriottStash it in jelly and break it down at the Marriott
Este es el lugar, ¿tu arma está lista hijo?This is the spot, yo son your burner cocked?
Estos malditos maricones en el sofá viendo Sanford y su hijoThese fuckin' maricons on the couch watchin' Sanford and Son
Pasándose su ron, plátanos fritos y arrozPassin' they rum, fried plantains and rice
Grandes cebollas redondas en un filete T-bone, mi estómago está rugiendo, quiero algoBig round onions on a T-bone steak, my stomach growling yo I want some
Espera, alguien viene, ponte detrás de mí, golpeó la puertaHold on, somebody's comin', get behind me, knocked at the door
Actúa como si me estuvieras atracando, pon el porro en mi caraAct like you stickin' me up, put the joint to my face
Empújame rápidamente cuando la chica abraPush me in quickly when the bitch open up
Recuerda que no me conoces, dispárale si intenta sacar su armaRemember you don't me, blast him if he reach for his gun
¿Quién va allí? Tony, Tony un segundo amigoYo who goes there? Tony, Tony one second homie
No importa la lluvia, la nieve o el granizo, sabes que se supone que debes llamarmeNo matter rain, sleet or snow you know you suppose to phone me
Cayó el cerrojo, Frank me empujó hacia la puertaOff came the latch, Frank pushed me into the door
La puerta se abrió de golpe, el tipo tenía la boca abiertaThe door flew open, dude had his mouth open
Congelado, se quedó quieto con su arma sobresaliendoFrozen, stood still with his heat bulgin'
¡Le dije que se detuviera! ¡Acuéstate y disfruta el momento!Told him Freeze! lay the fuck down and enjoy the moment
Frank le arrebató su pistola, lo abofeteó, le preguntóFrank snatched his gat, slapped him, axed him
¿Dónde está el efectivo, la cocaína y la crack? Consigue el humo y rápidoWhere's the cash, coke and the crack? Get the smoke and you fast
Su esposa se levantó hablando en español, una gran puta tetona sosteniendo el cañónHis wife stood up speakin' in Spanish, big tittie bitch holdin' the cannon
Corrió a la cocina, disparó, luego pateó con el cuarenta y cincoRan in the kitchen, threw a shot, then kicking the four fifth
Se rompió un hueso en la muñeca y dejó caer el armaBroke a bone in her wrist and she dropped the heat
¡Entrega la cocaína! Pero la puta no escuchabaGive up the coke! But the bitch wouldn't listen
Estoy en el suelo como ¡mierda! Viendo a mi hombre Frank ocupadoI'm on the floor like holy shit! Watchin my man Frank get busy
Se desconectó, terminó con el chisme de mi hombreHe zoned out, finished off my man's wiz
Soltó al pitbull, Bruno con la cabeza grande y los dientes de tiburón cargandoHe let the pitbull out, big head Bruno with the little shark's teeth chargin'
Baboseando, estoy asustadoFoamin' out the mouth, I'm scared
Frank gritando, disparando al aireFrank screamin', blowin' shots in the air
Fallando su objetivo, fuera del Frigidaire, rozó mi orejaMissin' his target, off the Frigidare, it grazed my ear
Mató a ese maldito pitbull, corrió al baño con el culo primeroKilled that bullshit pit, ran to the bathroom butt first
Frank le hizo dos agujeros al portero de SassoonFrank put two holes in the doorman's Sassoon
La cocaína está en la aspiradora, llegó al baño, enfrentando sus malos movimientosThe coke's in the vacuum, got to the bathroom, faced his bad moves
El grande tenía la herida de la centellaThe big one had the centipede stab wound
Frank disparó al flaco, lo dejó tendidoFrank shot the skinny dude, laid him out
El grande le disparó al chico Frankie, lo dejó fueraThe bigger dude popped Frankie boy, played him out
Continuará...To be continued...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ghostface Killah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: