Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 380

Three Bricks

Ghostface Killah

Letra

Tres Ladrillos

Three Bricks

[27 segundos de ruido de la calle para abrir la canción y luego diálogo][27 seconds of street noise to open the song then dialogue]
Nosotros controlamos la ciudadWe run the city

[Notorious B.I.G.][Notorious B.I.G.]
La agenda de hoy, tengo la maleta en el SentraToday's agenda, got the suitcase up in the Sentra
Voy al cuarto 112, diles que Blanco te envióGo to room 112, tell 'em Blanco sent ya
Siente lo más extraño, si no hay intercambio de dineroFeel the strangest, if no money exchanges
Tengo a estos chicos en Range Rovers, para dejar a esos tipos sin cerebroI got these kids in Ranges, to leave them niggaz brainless
Todo lo que llevan es acero inoxidable, tú solo mantenteAll they tote is stainless, you just remain as
lo más tranquilo posible, haz que el trato se cierrecalm as possible, make the deal go through
Si no, aquí hay 12 disparos, sabemos cómo lo hacesIf not, here's 12 shots, we know how you do
Por favor, haz tus asesinatos limpios, balas entrePlease make yo' killings clean, slugs up in between
sus ojos, como en 'Mentiras Verdaderas', mátalos y huye de la escenathey eyes, like "True Lies," kill 'em and flee the scene
Solo trae de vuelta la coca o la cremaJust bring back the coke or the cream
O si no, tu vida está en la cuerda floja, lo decimos en serio FrankOr else, your life is on the shelf, we mean this Frank
Esos tipos con los que nos metemos ponen bombas en el tanque de gasolina de tu mamáThem cats we fuckin with put bombs in your mom's gas tank
Vamos a conseguir este dinero, son sombríos, nosotros nos volvemos sombríosLet's get this money baby, they shady, we get shady
Vestirnos como damas y quemarlos con pistolas calibre 380Dress up like ladies and burn 'em with dirty 380's
Luego vienen a matar a nuestros bebés, eso es todoThen they come to kill our babies, that's all out
Tengo armas que hacen volar la pared, despejan el centro comercialI got gats that blow the wall out, clear the mall out
Al diablo con las consecuencias, palabra de Stretch, apuesto a que son unos cobardesFuck the fallout, word to Stretch I bet they pussy
Los siete dígitos me empujan, maldita sea, aquí está el tratoThe seven digits push me, fuckin real, here's the deal
Tengo cien ladrillos, catorce y cinco cada uno (uh-huh)I got a hundred bricks, fourteen-five apiece (uh-huh)
Suficiente para comprar un seis; comprar la casa en la playa (uh-huh)Enough to cop a six; buy the house on the beach (uh-huh)
Abastecer a la gente con Jeeps, un ladrillo cada uno, ¿capiche?Supply the peeps with Jeeps, brick apiece, capiche?
Todos ganando dinero, nadie los consideraba parásitosEverybody gettin cream no one considered them leech
Piénsalo, eso es casi uno punto cincoThink about it now that's damn near one-point-five
Los mataré a todos y estaré listo de por vida, Frank presta atenciónI kill 'em all I'll be set for life, Frank pay attention
Estos malditos son matones, renegadosThese motherfuckers is henchmen, renegades
Si mueres, igual les pagan, probablemente másIf you die they still get paid, extra probably
Al diablo con un robo, yo soy el jefeFuck a robbery, I'm the boss
Prometo que no los robaré, lo prometoPromise you won't rob 'em, I promise
Pero por supuesto sabes que tenía los dedos cruzadosBut of course you know I had my fingers crossed

[Estribillo: Raekwon][Chorus: Raekwon]
Los tipos tienen que morir, si me voy ellos tienen que irseNiggaz got to die, if I go they got to go
Los tipos tienen que morir, que cien disparos vuelenNiggaz got to die, let a hundred shots float
Los tipos tienen que morir, porque está todo en los pergaminosNiggaz got to die, cause it's all up in the scrolls
Atrapar un cuerpo en el puente, tres ladrillos, chico vivoCatch a body on the bridge, three bricks, live kid
... si me voy ellos tienen que irse... if I go they got to go
Los tipos tienen que morir, que cien disparos vuelenNiggaz got to die, let a hundred shots float
Los tipos tienen que morir, porque está todo en los pergaminosNiggaz got to die, cause it's all up in the scrolls
Atrapar un cuerpo en el puente, tres ladrillos, chico vivoCatch a body on the bridge, three bricks, live kid

[Raekwon][Raekwon]
Estamos en el laboratorio, dos mujeres españolas, una árabeWe up in the lab, two Spanish, one Arab lady
Acostadas en la cama, pareciendo drag queensLayin on the bed, lookin like a drag
Tenían la almohada esposada, mirándome a mí y a Frank, su aspecto era rudoHad the pillow cuffed, lookin at me and Frank, her grill was rough
¿Quién hubiera pensado que preferiría atacarnos?Who woulda ever think she'd rather do us up
Pero así es el negocio, de vuelta a la situaciónBut that's the business, back to the sitch
con estos chicos puertorriqueños con pistolason these Puerto Rican kids with pistols
Haciendo lenguaje de señas y moviendo las naricesDoin sign language is twitchin noses
Preguntándoles dónde está el dinero, ¿dónde está la coca, papi?Ask 'em where the money at, yo where the coke at papi?
Podemos hacer esto todo el día, ustedes dos son patéticosWe can do this all day, yo y'all both whack
Ellos sacaron, uno de mis soldados estaba desarmadoThey pulled out, one of my dunn soldiers was wombed out
Se acercaron sigilosamente, le pusieron la herramienta en la bocaThey snuck up on him, put the tool up in his mouth
Los llevaron a la casa, gran movimiento, pero agarraron al chicoWalked them up in crib, big move, but they grabbed the kid
Tenía la escopeta en mi colmena, mi pelucaHad the shotty on my beehive, my wig
Y me llevaron al baño, empezaron a usar la motosierra, eyAnd yo they took me to the bathroom, started up the chainsaw yo
¿Vas a hablar o verás tu cerebro en el suelo?You gon' talk or see your brains on the floor
Fue entonces cuando 6 o 7 hombres enmascarados entraron disparando, eyThat's when 6 to 7 masked men, came in blastin yo
Todo lo que escuché fue Frank Lexi consigue la mercancíaAll I heard was Frank Lexi get the raw

[Estribillo][Chorus]

[Ghostface Killah][Ghostface Killah]
Sangran como nosotros, crean que mi pistola explotaBleed just like us, believe my pipe bust
Si tiene la cantidad correcta de dinero, podría atacar el lugarIf he holdin the right amount of cheese I might rush the spot
Temprano en la mañana, patear la puerta, agitar el 4 yUp early in the mornin, kick the door in, wave the 4 an'
(al diablo) la pelea, porque Tony por la demora(fuck) the brawlin, cause Tony for the stallin
Y todo lo que veo son signos de dólar, aquí está la conclusión, oAnd all I see is $ signs, here's the bottom line either
Entregas el producto o te disparan con un arma grandeGive up the product or get shot up with a brolic 9
Invierto cifras para abordar (malditos)Invest figures to address (niggaz)
Entrenando, todo lo que hago es rizar mi dedo índiceWorkin out, all I curl is my index finger
Tengo una caja fuerte que contiene más billetes que cantantes de CortexGot a safe that hold more notes than Cortex singers
Mi trabajo es mover bandejas, servirlas como cenas gourmetMy work is move trays, serve 'em up like gourmet dinners
Cuando se trata de cortar esa (coca), ¿quién tiene los mejores cortadores?When it comes to cuttin that (coke), who got the best trimmers
Edward Scissorhands esos gramos, (malditos) respetan a los ganadoresEdward Scissorhands them grams, (niggaz) respect winners
Tengo a los grandes gastadores viniendo, por horaI got them big spenders comin through, hourly
La competencia, los sacamos de la caja, poderosamenteCompetition, we knock 'em out the box, powerfully
Todavía lanzo un verso genial, en el D.I., yoStill drop a ill verse, on the D.I., me
Tal vez te hayas ido, pero el legado es de B.I.G., amigoYou might be gone, but the legacy is B.I.G., nigga
Uh-huhUh-huh

[Raekwon][Raekwon]
Oye, creo que están tratando de hacer algo, hombreYo I think they tryin to do somethin man
No sé qué es, pero vamos a entrar y manejar este negocio, hombreI don't know what it is but we gon' go in there handle this business man
Directo, ¿sabes a lo que me refiero?Straight up, y'knahmean?
Esto va a pasar...It's goin down...
Vamos a manejar esto...Let's go handle this man...

Escrita por: Carlos 6 July Broady / Christopher Wallace / Corey Woods / Dennis Coles / Nasheim Myrick / Sean Puffy Combs. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ghostface Killah y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección