Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 34
Letra

Así Como Eso

Like That

(Con Ne-Yo)(Feat. Ne-Yo)

[Intro: Ghostface Killah][Intro: Ghostface Killah]
Maldición, maldición, nena, ni siquiera teníamos que pasar por eso así como esoDamn, damn, ma, we ain't even have to go through it like that
Ni siquiera era tan grande, hombreIt wasn't even, even that big, man
Sabes, nah, está bien de todos modosYou know, nah, it's ight though
Pero de todas formas, yo, déjame tomar ese abrigoBut anyway, yo, let me get that coat
Déjame tomar esos jeans, y déjame tomar esa roca en tu dedoLet me get those jeans, and let me get that rock on your finger
¿Oh, está atascada? Entonces me llevaré todo el dedo, hombreOh, it's stuck? Then I'll take the whole finger than, man
Déjame tomar esas bolsas de París, ¡y los cachorros se quedan, yo!Let me get those bags from Paris, and the puppies is staying, yo!

[Estribillo: Ne-Yo][Chorus: Ne-Yo]
Voy por la cuadra, en el Benz nuevoCome through the block, in the brand new Benz
Sabiendo que yo y este tipo no somos amigosKnowing that me and this dude ain't friends
(Ok chica) Sí, lo que hice fue una tontería(Ok girl) Yeah, what I did was wack
Pero no recuperas a tu hombre así como esoBut you don't get your man back like that
Saltando por ahí, cuando estoy en estas callesBouncin' around, when I'm up in these streets
Sabiendo que yo y este tipo tenemos problemasKnowing that me and this dude got beef
(Ok chica) Oye, lo que hice fue una tontería(Ok girl) Yo, what I did was wack
Pero no recuperas a tu hombre así como eso, noBut you don't get your man back like that, no

[Ghostface Killah][Ghostface Killah]
Ey, debería simplemente ladrarte, quemar tu autoAiyo, I should just bark on you, burn your car on you
Porque soy demasiado hombre para dejarte una marcaCuz I'm too much man, to leave a mark on you
Eres una pájara, sabes eso, dándole a ese hombreYou'se a bird you know that, giving that man
Diez puntos, como si estuviera a punto de explotarTen points, like he about to blow that
Probablemente lo hizo, ¿te tragaste a sus hijos?He probably did, you swallow his kids?
Entrando y saliendo de la cárcel, es un caracol, no estaba causando problemas en las apuestasIn and out of jail, he a snail, he wasn't wilding on bids
En el verano, le rompí la mandíbula, tuve que hacerlo, a élIn the summertime, I broke his jaw, had to do it, to him
Rápido, a la antigua, en la parte trasera del centro comercialQuick, old fashion, in the back of the mall
Él y yo tuvimos 'mos para siempre, como se supone que debo ponerloMe and him had 'mos forever, like I'm supposed to put him on
Cuando llegó a casa y delató a TrevorWhen he came home and told on Trevor
Tuve que golpear a mi pana, tapones en los oídos, en lugaresHad to bang on homey, ear blocks, out in spots
Lanzando disparos, como 'tonto, tú me conoces'Throwing them shots, like 'sucker, you know me'
Deja de fingir para la gente afuera, como si realmente fueras duraStop fronting for them people out, side like you really ride
Y eres una chica tonta, pensé que eras realmente vivaAnd you a silly chick, thought you was really live
Pero supongo que estaba equivocado, voy a hablar con el perroBut I guess I was wrong, I'mma holla at dog
Y le arrancaré la cabeza, palabras de una canciónAnd rip his head off, words of a song

[Estribillo][Chorus]

[Ghostface Killah][Ghostface Killah]
Ey, pensé que éramos más fuertes que eso, todos esos besosAiyo, I thought we was iller than that, all them kisses
Y te quiero, cuando llegó la poli, escondiste mis paquetesAnd love yous, when jake came, you hid my packs
Era hora de que un hermano fuera a la guerra, chalecos abolladosIt was time a brother went to war, vests banged up
Manchando en la cocina, sosteniendo un cuatroStaining in the kitchen, yo, holding a four
Sudando y respirando, salí de la ciudad por un fin de semanaSweatin' and breathing, bounced out of town for a weekend
Escuché que tenías a tu pana en el asiento del pasajeroHeard you had homey in the passenger seating
Cariño, mira, soy un don monstruo, hago cosas monstruosasHoney, look, I'm a monster don, I do monster things
Por eso te puse bajo mi brazoThat's why I put your ass under my arm
Meterse con él puede traer daño corporalMessing with him can bring bodily harm
Y ¿dónde te vas a esconder en las calles cuando el cuerpo se haya ido?And where you gonna hide in the streets when the body is gone
Si hay algo que aprendí, nunca confíes en una mujerIf it's one thing I learned that, never trust a female
En ninguna escala, acabas de confirmarloOn no scale, you just confirmed that
Vete a la casa de tu mamá, empaca tus cosasBounce to your momma house, pack your shit
No me importa si estás llorando, eres una chica despiadadaI don't care if you crying, you'se a ruthless chick
Tengo que vigilarte, estos ojos en mi cara te descubriránGots to watch you, these eyeballs in my face'll spot you
Mis primas, te van a golpearMy girl cousins, they gon' rock you

[Estribillo][Chorus]

[Ne-Yo][Ne-Yo]
Nena, ¿en qué estás pensando?Shorty what is you thinking bout
¿No te traté bien?Didn't I put you down
Los autos más elegantes, rodando por ahí como síFlyest whips, rollin' round like yea
Esa es la chica del jefe, en el ladoThat's the bosses chick, on the side
Puede que haya tenido, uno o dosI might of had, one or two
Esas tontas no eran nada comparadas contigoThem silly broads wasn't nothing on you
Andando con él, tratando de vengarteRolling with him, try'nna get revenge
Eso es lo que simplemente no hacesThat's what you just don't do

[Estribillo hasta desvanecer][Chorus to fade]

[Outro: Ghostface Killah][Outro: Ghostface Killah]
Soy un buen tipo, ves... sí...I'm a good dude, you see... yeah.....
Hay mujeres por ahí que quierenFemales out there that wanna be
Actuar como si estuvieran tomando su pequeña venganzaActing like they getting they little revenge off
Llevándolo más lejos de lo que realmente esTaking it further than what it really is
Sabes a lo que me refiero, jugándote a ti misma...You know what I mean, playing yourself..
Nahwhatimean... esto es estatus de Don, chicaNahwhatimean... this is Don status, girl
Tendrás que aguantar eso ahora...You will have to hold that now...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ghostface Killah y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección