Traducción generada automáticamente
Bheed Mein Ek Ajnabi
Ghulam Ali
Encuentro con un desconocido en la multitud
Bheed Mein Ek Ajnabi
En la multitud, encontrarme con un desconocido fue agradablebheed mein ek ajanabi ka saamana achchha laga
Esconderse de todos y mirar a alguien fue agradablesabase chhupakar wo kisi ka dekhana achchha laga
Bajo los ojos encantadores, las flores comenzaron a florecersuramaai aankhon ke neeche phool se khilane lage
Pensar en alguien poco a poco fue agradablekahate kahate kuch kisi ka sochana achchha laga
En mi corazón, cuántas promesas había hecho para olvidardil mein kitane ahad baandhe the bhulaane ke liye
Cuando lo encontré, romper todas las intenciones fue agradablewo mila to sab iraade todana achchha laga
Es el enemigo de mi vida, pero ¿cómo puedo decir que 'Amajad' es malo?dushman-e-jaan hai par ' amajad' main bura kaise kahu
Cada vez que aparece frente a mí, el infiel es agradablejab bhi aaya saamane wo bewafa achchha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ghulam Ali y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: