Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 15.601

In questa Reggia

Giacomo Puccini

Letra

Significado

In dit paleis

In questa Reggia

TurandotTurandot
In dit paleis, al duizend jaren en meer,In questa reggia, or son mill'anni e mille,
klonk een wanhopige schreeuw.un grido disperato risonò.
En die schreeuw, door geslacht en geslachtE quel grido, traverso stirpe e stirpe
vond hier in mijn ziel zijn toevlucht!qui nell'anima mia si rifugiò!
Prinses Lou-Ling,Principessa Lou-Ling,
lieve en serene voorouder die regeerdeava dolce e serena che regnavi
in jouw sombere stilte van pure vreugde,nel tuo cupo silenzio in gioia pura,
en je daagde onwrikbaar en zekere sfidasti inflessibile e sicura
de harde heerschappij uit,l'aspro dominio,
vandaag herleef je in mij!oggi rivivi in me!

De MenigteLa Folla
Het was toen de koning der TartarenFu quando il Re dei Tartari
zijn zeven vlaggen ontplooide.le sette sue bandiere dispiegò.

TurandotTurandot
Toch in de tijd die iedereen herinnert,Pure nel tempo che ciascun ricorda,
was er ontzetting en angst en het gebrul van wapens.fu sgomento e terrore e rombo d'armi.
Het koninkrijk verslagen! Het koninkrijk verslagen!Il regno vinto! Il regno vinto!
En Lou-Ling, mijn voorouder, gesleeptE Lou-Ling, la mia ava, trascinata
door een man zoals jij, zoals jijda un uomo come te, come te
vreemdeling, daar in de afschuwelijke nachtstraniero, là nella notte atroce
waar haar frisse stem doofde!dove si spense la sua fresca voce!

De MenigteLa Folla
Al eeuwen slaapt zijDa secoli ella dorme
in haar enorme graf.nella sua tomba enorme.

TurandotTurandot
O prinsen, die met lange karavanenO Principi, che a lunghe carovane
van overal ter wereldd'ogni parte del mondo
hier komen om jullie lot te werpen,qui venite a gettar la vostra sorte,
ik wreek op jullie, op jullieio vendico su voi, su voi
die puurheid, die schreeuw en die dood!quella purezza, quel grido e quella morte!
Die schreeuw en die dood!Quel grido e quella morte!
Nooit zal iemand mij hebben!Mai nessun m'avrà!
Nooit, niemand zal mij hebben!Mai nessun, nessun m'avrà!
De horror van wie haar dooddeL'orror di chi l'uccise
leeft in mijn hart.vivo nel cuor mi sta.
Nee, nee! Nooit zal iemand mij hebben!No, no! Mai nessun m'avrà!
Ah, herboren in mij is de trotsAh, rinasce in me l'orgoglio
van zoveel puurheid!di tanta purità!
Vreemdeling! Probeer het geluk niet!Straniero! Non tentar la fortuna!
De raadsels zijn drie, de dood is één!Gli enigmi sono tre, la morte una!

CalafCalaf
Nee, nee! De raadsels zijn drie,No, no! Gli enigmi sono tre,
één is het leven!una è la vita!

TurandotTurandot
Nee, nee! . . .No, no! . . .
. . . De raadsels zijn drie, de dood is één!. . . Gli enigmi sono tre, la morte è una!

CalafCalaf
De raadsels zijn drie, één is het leven!Gli enigmi sono tre, una è la vita!

De MenigteLa Folla
Aan de vreemde prinsAl Principe straniero
bied de gedurfde proef aan,offri la prova ardita,
o Turandot! Turandot!o Turandot! Turandot!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Giacomo Puccini y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección