Traducción automática

Faz de Conta (L'italiano)
Gian e Giovani
Mach es so (Der Italiener)
Faz de Conta (L'italiano)
Warum mein Name wissen?Pra que saber meu nome?
Wissen über meine Vergangenheit?Saber do meu passado?
Ich bin wie so vieleEu sou igual a tantos
Ich habe geliebt und wurde geliebtAmei e fui amado
Lass uns so tun, als würden wir uns schon kennenVamos fingir que já nos conhecemos
Als gäbe es niemanden sonst auf der WeltQue não existe mais ninguém no mundo
Lass uns das ganze Leben in dieser Nacht lebenVamos viver a vida inteira nessa noite
Und versuchen, jeden Moment auszukostenE tentar aproveitar cada segundo
Und sag mir nichts von dem, was du denkstE não me diga nada do que pensa
Denk später nach, sei zuerst glücklichPense depois seja feliz primeiro
Erfinde einen Traum, denn die Welt der LügenInvente um sonho porque o mundo de mentira
Ist schöner als die wahreÉ mais bonito do que o verdadeiro
Sieh in mir nur einen UnbekanntenE veja em mim só um desconhecido
Vielleicht sogar deine verlorene LiebeQuem sabe até o seu amor perdido
Ich will sein, was du willstEu quero ser, o que você quiser
Warum mein Name wissen?Pra que saber meu nome?
Wissen über meine Vergangenheit?Saber do meu passado?
Ich bin wie so vieleEu sou igual a tantos
Ich habe geliebt und wurde geliebtJá amei e fui amado
Warum mein Name wissen?Pra que saber meu nome?
Wissen über meine Vergangenheit?Saber do meu passado?
Frag mich nichts, bleib an meiner SeiteNão me pergunte nada, fique do meu lado
Gib mir die Hand, lass uns so tunMe dê a mão vamos fazer de conta
Als würde die Liebe existieren und alles wäre FantasieQue o amor existe e tudo é fantasia
Und dass die Traurigkeit müde ist vom LeidenE que a tristeza está cansada de sofrer
Und für uns beide sich in Freude verwandelt hatE por nós dois se transformou em alegria
Und vielleicht nach dieser NachtE pode ser que depois dessa noite
Kommt eine andere Nacht und noch eine, wer weißVenha outra noite e mais outra e quem sabe
Vielleicht macht das Leben eine ÜberraschungPode ser que a vida faça uma surpresa
Und diese Liebe wird vielleicht nie endenE que esse amor talvez nunca se acabe
Und ich werde kein Unbekannter mehr seinE não serei mais um desconhecido
Ich werde dein Lieblingsliebestraum seinSerei teu sonho de amor preferido
Und was sein wird, wird die Zeit sagenE o que vai ser, o tempo vai dizer
Warum mein Name wissen?Pra que saber meu nome?
Wissen über meine Vergangenheit?Saber do meu passado?
Ich bin wie so vieleEu sou igual a tantos
Ich habe geliebt und wurde geliebtJá amei e fui amado
Warum mein Name wissen?Pra que saber meu nome?
Wissen über meine Vergangenheit?Saber do meu passado?
Frag mich nichts, bleib an meiner SeiteNão me pergunte nada, fique do meu lado
Warum mein Name wissen?Pra que saber meu nome?
Wissen über meine Vergangenheit?Saber do meu passado?
Ich bin wie so vieleEu sou igual a tantos
Ich habe geliebt und wurde geliebtJá amei e fui amado
Warum mein Name wissen?Pra que saber meu nome?
Wissen über meine Vergangenheit?Saber do meu passado?
Frag mich nichtsNão me pergunte nada
Bleib an meiner SeiteFique do meu lado




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gian e Giovani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: