Traducción generada automáticamente

Canta Corazón
Gian Marco
Singe, Herz
Canta Corazón
Singe, HerzCanta corazón
Dass meine Augen sie hier schon gesehen habenQue mis ojos ya la vieron por aquí
Dass ich von ihrem Lachen geträumt habe, dass ich an ihrem Haus vorbeigegangen binQue he soñado con su risa, que he pasado por su casa
Dass sie gekommen ist, weil sie glücklich sein willQue ha venido porque quiere ser feliz
Singe, HerzCanta corazón
Dass die Liebe meiner Lieben jetzt hier istQue el amor de mis amores ya está aquí
Dass ich in jedem Brief aufbewahrt habe, den ich mit den Worten geschrieben habeQue he guardado en cada carta, que escribí con las palabras
Die du in jeden Kuss gesät hast, den ich dir gegeben habeQue sembraste en cada beso que te di
Und mit der Zeit dachte ich, du wärst an meinen Händen festgehaltenY con el tiempo te pensaba aferrada a mis manos
Und mit dem Regen tröstete ich deine Abwesenheit in den JahrenY con la lluvia consolaba tu ausencia en los años
Und mit der Zeit wusste ich, dass eines TagesY con el tiempo yo sabía que algún día
Du sterben würdest, um zurückzukehrenMorirías por volver
Ich hab's dir gesungen, ay (ich hab's dir gesungen)Te lo dije cantando, ay (te lo dije cantando)
Ich hab's dir ins Gesicht gesagt, eh und dassTe lo dije de frente, eh y que
Du mit mir zurückkommen würdest (du würdest mit mir zurückkommen)Volverías conmigo (volverías conmigo)
Du würdest zurückkommen, weil du mich nicht verlieren willstVolverías porque no quieres perderme
Ich hab's dir gesungen, ah (ich hab's dir gesungen)Te lo dije cantando, ah (te lo dije cantando)
Ich hab's dir ins Gesicht gesagt, eh und dassTe lo dije de frente, eh y que
Ohne meine Küsse kannst du nicht, einen neuen Morgen beginnenSin mis besos no puedes, empezar otra mañana
Und mich aus deinem Leben und deinem Kopf entfernenY sacarme de tu vida y de tu mente
Singe, HerzCanta corazón
Dass im Leben geschrieben stand, dass sie und ichQue en la vida estaba escrito que ella y yo
April und März warenÉramos abril y marzo
Ein Tropfen in der WüsteUna gota en el desierto
Dass wir so zusammen sein würden wie der Mond und die SonneQue íbamos a estar tan juntos como la luna y el sol
Und mit der Zeit dachte ich, du wärst an meinen Händen festgehaltenY con el tiempo te pensaba aferrada a mis manos
Und mit dem Regen tröstete ich deine Abwesenheit in den JahrenY con la lluvia consolaba tu ausencia en los años
Und mit der Zeit wusste ich, dass eines TagesY con el tiempo yo sabía que algún día
Du sterben würdest, um zurückzukehrenMorirías por volver
Ich hab's dir gesungen, ay (ich hab's dir gesungen)Te lo dije cantando, ay (te lo dije cantando)
Ich hab's dir ins Gesicht gesagt, eh und dassTe lo dije de frente, eh y que
Du mit mir zurückkommen würdest (du würdest mit mir zurückkommen)Volverías conmigo (volverías conmigo)
Du würdest zurückkommen, weil du mich nicht verlieren willstVolverías porque no quieres perderme
Ich hab's dir gesungen, ah (ich hab's dir gesungen)Te lo dije cantando, ah (te lo dije cantando)
Ich hab's dir ins Gesicht gesagt, eh und dassTe lo dije de frente, eh y que
Ohne meine Küsse kannst du nicht, einen neuen Morgen beginnenSin mis besos no puedes, empezar otra mañana
Und mich aus deinem Leben und deinem Kopf entfernenY sacarme de tu vida y de tu mente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gian Marco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: