Traducción generada automáticamente

No Es Amor (part. Daniela Darcout)
Gian Marco
Ce n'est pas de l'amour (feat. Daniela Darcout)
No Es Amor (part. Daniela Darcout)
Ce n'est pas de l'amourNo es amor
Tu me regardes dans les yeuxMe miras a los ojos
Et tu me mensY me mientes
Ce n'est pas de l'amourNo es amor
Si l'impatience est à nuSi la impaciencia está desnuda
Tu sais que c'est mieuxSabes que es mejor
De laisser les cartes sur la tableDejar las cartas en la mesa
Et de finir le jeuY terminar el juego
Je me suis perduMe perdí
Hier quand j'ai embrassé tes lèvresAyer cuando besé tu boca
Je suis tombé à nouveauMe volví a caer
Ta main à côté de la mienneTu mano al lado de la mía
M'a fait voirMe ha dejado ver
Que les étoiles ne s'alignent pasQue las estrellas no coinciden
En regardant le cielAl mirar el cielo
J'aurais dû penserDebí pensar
Je l'ai vu venirLo vi venir
Je me l'étais juréMe lo juré
Je t'avais prévenuTe lo advertí
Ce n'est pas de l'amourNo es amor
(Ce n'est pas de l'amour)(No es amor)
Chercher de la compagnie ailleursBuscar en otro lado compañía
Ce n'est pas de l'amourNo es amor
Laisser passer la vie comme çaDejar pasar así la vida
Tu sais que c'est mieuxSabes que es mejor
Perdre la peur de la véritéPerder el miedo a la verdad
Que ton silence étouffeQue calla tu silencio
(Que ton silence étouffe)(Que calla tu silencio)
Ce n'est pas de l'amourNo es amor
(Ce n'est pas de l'amour)(No es amor)
Tu me regardes dans les yeux et tu me mensMe miras a los ojos y me mientes
Ce n'est pas de l'amourNo es amor
Si l'impatience est à nuSi la impaciencia está desnuda
Tu sais que c'est mieuxSabes que es mejor
De laisser les cartes sur la tableDejar las cartas en la mesa
Et de finir le jeuY terminar el juego
Ce n'est pas de l'amourNo es amor
Chercher de la compagnie ailleursBuscar en otro lado compañía
Ce n'est pas de l'amourNo es amor
Laisser passer la vie comme çaDejar pasar así la vida
Tu sais que c'est mieuxSabes que es mejor
Perdre la peur de la véritéPerder el miedo a la verdad
Que ton silence étouffeQue calla tu silencio
J'aurais dû penserDebí pensar
Je l'ai vu venirLo vi venir
Je me l'étais juréMe lo juré
Je me l'étais juréMe lo juré
Je t'avais prévenuTe lo advertí
Je t'avais prévenuTe lo advertí
Ce n'est pas de l'amourNo es amor
Chercher de la compagnie ailleursBuscar en otro lado compañía
Ce n'est pas de l'amourNo es amor
Laisser passer la vie comme çaDejar pasar así la vida
Tu sais que c'est mieuxSabes que es mejor
Perdre la peur de la véritéPerder el miedo a la verdad
Que ton silence étouffeQue calla tu silencio
(Que ton silence étouffe)(Que calla tu silencio)
Ce n'est pas de l'amourNo es amor
(Ce n'est pas de l'amour)(No es amor)
Tu me regardes dans les yeux et tu me mensMe miras a los ojos y me mientes
Ce n'est pas de l'amourEso no es amor
Si l'impatience est à nuSi la impaciencia está desnuda
Tu sais que c'est mieuxSabes que es mejor
De laisser les cartes sur la tableDejar las cartas en la mesa
Et de finir le jeuY terminar el juego
RegardeMira
Quelles choses de la vieQué cosas de la vida
Que quand il n'y a pas d'amourQue cuando no hay amor
Le cœur s'éteintSe apaga el corazón
Et gagne celui qui oublieY gana el que se olvida
OublieOlvida
Comment continuer à t'aimerCómo seguirte queriendo
Si tes yeux ne me mentent pasSi tus ojos no me mienten
Tes baisers disent tout, mon cœurTus besos lo dicen todo corazón
Tu sais que ce n'est pas de l'amourSabes que no es amor
Ce que tu ressens pour moiLo que por mí tú sientes
(Regarde(Mira
Quelles choses de la vie)Qué cosas de la vida)
Quelles choses de la vieQué cosas de la vida
Que quand il n'y a pas d'amourQue cuando no hay amor
Le cœur s'éteintSe apaga el corazón
Et gagne celui qui oublieY gana el que se olvida
J'aurais dû penserDebí pensar
Je l'ai vu venirLo vi venir
Je sais que mon cœur va se briserSé que mi corazón se va a partir
Si je reste à tes côtésSi a tu lado yo me quedo
Tes étoiles et les miennes, mon cœurTus estrellas y las mías corazón
Ne s'alignent plus dans le cielYa no coinciden en el cielo
Daniela DarcourtDaniela Darcourt
C'est moiEsa soy yo
(Regard qui s'oublie)(Mirada que se olvida)
Monte le son pour que tu voisSúbelo pa' que tú veas
(Oublie)(Olvida)
Ce n'est pas de l'amourEso no es amor
Ce n'est pas de l'amourEso no es amor
Tu te l'imaginesTe lo estás imaginando
Tu n'es pas une folle fantaisieTú no eres una fantasía loca
Prends le baiser que je t'ai donné sur les lèvresLlévate el beso que te di en la boca
Tes lèvresTu boca
Ce n'est pas de l'amourEso no es amor
Ce n'est pas de l'amourEso no es amor
Tu te l'imaginesTe lo estás imaginando
Tu te l'imaginesTe lo estás imaginando
La fantaisie te tueLa fantasía te está matando
Hé rêveurOye soñador
Et je ne veux plus que tu me disesY ya no quiero que me digas
RienNada
Rien, rien du toutNada, nadita, nada
Et on va voir quand il ne restera plus rienY vamo' a ver cuando no quede nada
RienNada
RienNada
Tu te l'imaginesTe lo estás imaginando



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gian Marco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: